Examples of using "ожидается" in a sentence and their turkish translations:
Dolu yağışı bekleniyor.
Kar bekleniyor.
Yağış bekleniyor.
Yağmur beklenmiyor.
Şiddetli bir ayaz bekleniyor.
Beklenen kum fırtınası.
Yarın yağmur bekleniyor.
toprakla bütünleşmesi beklenir
Hava sıcaklıklarında hafif bir yükselme bekleniyor.
İşte bu İslamiyet'te beklenen birşeydir
Yen'in dolar karşısında değer kaybetmesi bekleniyor.
Burada bir şey olması gerekiyor mu?
Bu hafta bir soğuk hava dalgası bekleniyor.
Soğuk havanın hafta sonuna kadar sürmesi bekleniyor.
Gökdelen'in bataklığa batması bekleniyor.
Bu kışın bir önceki kıştan daha soğuk olması bekleniyor.
deprem nedir? İstanbul'da neden bir deprem bekleniyor
Meteoroloji uzmanı bu gece için kar öngörüyor.
Biz aslında yarın plaja gitmeye niyetliydik ama yağmur bekleniyor.
Tom'un bugün varması bekleniyor.
Yüz elli bin çiftin, 2006 yılında Shanghai'da evlenmesi bekleniyor.
Boston'da sıcaklığın -8°F'ye kadar düşmesi bekleniyor.
Bu yıl iyi bir hasat bekliyoruz.
Boston'da sıcaklığın -22°C'ye kadar düşmesi bekleniyor.
Tom yapması gereken şeyi yapmıyor.