Translation of "направился" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "направился" in a sentence and their turkish translations:

Куда Том направился?

Tom nereye gidiyor?

Сами направился домой.

- Sami eve doğru yola çıktı.
- Sami eve yöneldi.

Александр направился к Фраде.

İskender Phrada'ya doğru yürüdü.

Корабль направился к берегу.

Gemi kıyıya doğru gitti.

Том направился к двери.

Tom kapıya doğru gitti.

Том направился к выходу.

Tom çıkışa yöneldi.

Том направился прямиком домой.

Tom doğruca eve yöneldi.

Том направился на юг.

Tom güneye gitti.

Кусок кометы направился к земле

kuyruklu yıldızdan kopan bir parça dünyaya yöneldi

где направился к складской камере хранения,

bir kiralık depo birimine doğru yürüdüm

Том встал и направился к двери.

Tom ayağa kalktı ve kapıya yöneldi.

Том кивнул и направился к двери.

Tom başını salladı ve kapıya yöneldi.

Том сразу же направился к двери.

Tom hemen kapıya yöneldi.

Дэн направился в местный ночной клуб.

Dan yerel bir gece kulübüne gitti.

Том направился к ресторану через улицу.

Tom caddenin karşısındaki restoranı gösterdi.

Он направился к двери на полной скорости.

O, son hızla kapıya doğru gitti.

Прибыв в город, он сразу направился к ней.

O, kasabaya vardığında doğruca onu görmeye gitti.

Том схватил свой портфель и направился к двери.

Tom çantasını tuttu ve kapıya doğru yöneldi.

Том взял свою гитару и направился к сцене.

Tom gitarını aldı ve sahneye doğru gitti.

Как только звонок прозвенел, Том направился к двери.

Zil çalar çalmaz, Tom kapıya yöneldi.

- Том пошёл к Мэри.
- Том направился к Мэри.

Tom Mary'ye doğru yürüdü.