Translation of "надели" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "надели" in a sentence and their turkish translations:

Вы надели пальто?

Palton üstünde mi?

Они надели на Тома наручники.

Onlar Tom'u kelepçeledi.

Мы надели на них наручники.

Onları kelepçeledik.

Они надели на него наручники.

Onu kelepçelediler.

- Зачем вы это надели?
- Зачем ты это надел?

Onu neden giyiyorsun?

- На Тома надели наручники.
- Том был в наручниках.

Tom kelepçeliydi.

Когда жених и невеста надели кольца, все им захлопали.

Gelin ve damat yüzüklerini takınca herkes onları alkışladı.

На Тома надели наручники и затолкали в полицейскую машину.

Tom kelepçelendi ve polis arabasının arkasına itildi.

- Я хочу, чтобы ты надел это.
- Я хочу, чтобы ты надел этот.
- Я хочу, чтобы ты надел эту.
- Я хочу, чтобы Вы надели этот.
- Я хочу, чтобы Вы надели эту.
- Я хочу, чтобы Вы надели это.

Bunu giymeni istiyorum.

- Ты надел рубашку наизнанку.
- Ты надела рубашку наизнанку.
- Вы надели рубашку наизнанку.
- У тебя рубашка наизнанку.
- У Вас рубашка наизнанку.

Gömleğin ters yüz olmuş.

- Я хотел бы, чтобы вы надели это.
- Я хотел бы, чтобы ты надел это.
- Я хотел бы, чтобы вы были в этом.
- Я хотел бы, чтобы ты был в этом.

Bunu giymek isterim.