Translation of "лезьте" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "лезьте" in a sentence and their turkish translations:

- Не лезьте на стену.
- Не лезь на стену.

Duvarın üstüne çıkma.

- Не лезь в мои дела!
- Не лезьте в мои дела!

- İşimden uzak dur.
- İşime karışma.

- Не вмешивайся в чужие дела.
- Не вмешивайтесь в чужие дела.
- Не лезь в чужие дела.
- Не лезьте в чужие дела.

Başkalarının işlerine karışmayın.

- Не суйся в дела Тома.
- Не суйтесь в дела Тома.
- Не вмешивайся в дела Тома.
- Не вмешивайтесь в дела Тома.
- Не лезь в дела Тома.
- Не лезьте в дела Тома.

- Tom'un işlerine karışmayın.
- Tom'un işlerine burnunuzu sokmayın.

- Не беспокой меня.
- Не надоедай мне.
- Не мешай мне.
- Не доставай меня.
- Не доставайте меня.
- Не мешайте мне.
- Не приставайте ко мне.
- Не приставай ко мне.
- Не лезьте ко мне.
- Не лезь ко мне.

- Beni rahatsız etmeyin.
- Canımı sıkmayın.
- Sinirimi bozmayın.