Translation of "громкость" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "громкость" in a sentence and their turkish translations:

- Убавьте громкость, пожалуйста.
- Убавь громкость, пожалуйста.

Ses seviyesini azaltın, lütfen.

Том убавил громкость.

Tom sesi kıstı.

Том увеличил громкость.

Tom sesi açtı.

- Пожалуйста, убавьте громкость.
- Пожалуйста, убавь громкость.
- Пожалуйста, сделай потише.

Lütfen sesi kısın.

- Могли бы вы уменьшить громкость?
- Ты не мог бы уменьшить громкость?
- Вы не могли бы уменьшить громкость?

- Sesi kısar mısın?
- Sesi kısar mısınız?
- Sesi kısabilir misiniz?
- Sesi kısabilir misin?

Я попросил его убавить громкость динамиков.

Ondan hoparlörlerindeki ses seviyesini azaltmasını rica ettim.

- Убавь громкость телевизора!
- Убавь звук у телевизора.

- Televizyonu kısın.
- Televizyonun sesini kıs.
- Televizyonun sesini kısın.

Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?

Sesi nasıl ayarlayacağımı bana söyleyebilir misiniz?

- Том увеличивает громкость телевизора.
- Том добавляет звук у телевизора.
- Том добавляет звук телевизора.

Tom televizyonun sesini açıyor.

Том всегда включает телевизор на такую громкость, что его слышно на весь дом.

Tom televizyonun sesini o kadar açıyor ki evin her yerinden duyuluyor.

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?

- Pardon ama radyoyu kısabilir misin acaba?
- Radyoyu kısar mısınız?

- Не могли бы вы уменьшить громкость телевизора?
- Не могли бы вы приглушить звук телевизора?

Televizyonun sesini kısabilir misin?

- Вы не могли бы сделать потише?
- Могли бы вы уменьшить громкость?
- Ты не мог бы сделать потише?
- Ты не могла бы сделать потише?
- Вы не могли бы сделать звук потише?
- Ты не мог бы сделать звук потише?

Sesi kısar mısın?

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?
- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Вы можете сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?
- Можете сделать радио потише?

- Radyoyu kısar mısın?
- Radyoyu kısar mısınız?