Translation of "Учись" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Учись" in a sentence and their turkish translations:

- Учись.
- Учитесь!
- Учись!

Çalış!

Учись!

Çalış!

Не учись.

- Ders çalışma.
- Çalışmayın.
- Çalışma.
- Öğrenmeyin.

Учись усердно.

Sıkı çalış.

- Учитесь!
- Учись!

Öğrenin!

- Век живи — век учись.
- Век живи – век учись.

Yaşa ve öğren.

Впредь учись усерднее.

Bundan sonra daha sıkı çalış.

- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.
- Живи и учись.
- Век живи – век учись.

- Yaşa ve öğren.
- Yaşayın ve öğrenin.

Просто смотри и учись.

Sadece izle ve öğren.

Учись всему, чему можешь.

Yapabildiğin kadarıyla öğren.

Учись на чужих ошибках.

Başkalarının hatalarından öğrenin.

Век живи – век учись.

Yaşa ve öğren.

- Учись проигрывать.
- Умей проигрывать.

Kaybetmeyi öğren.

Учись усердно и добьёшься успеха.

- Sıkı çalış ve başaracaksın.
- Sıkı çalışırsan, başarırsın.

- Учись приличным манерам, наблюдая за манерами невоспитанных людей.
- Учись порядочности, наблюдая за непорядочными людьми.

Edebi edepsizden öğren.

Учись так старательно, как только можешь.

- Yapabildiğiniz kadar sıkı çalışın.
- Elinden geldiğince çok çalış.

- Учись мыслить позитивно!
- Учитесь мыслить позитивно!

Olumlu biçimde düşünmeyi öğrenin.

- Учитесь с нами!
- Учись с нами!

Bizimle çalışın!

- Смотри и учись.
- Смотрите и учитесь.

İzle ve öğren.

У врача лечись, у умного учись.

Bir doktordan tedavi al, bir bilge adamdan öğren.

- Человек всю жизнь учится.
- Век живи – век учись.

Yaşa ve öğren.

- Учись на своих ошибках.
- Учитесь на своих ошибках.

Hatalarından öğren.

Учись быть хозяином своего слова и находить возможности для воплощения своей мечты.

Sözünün adamı olmayı öğren ve hayallerini gerçekleştirmek için fırsatlar bul.