Translation of "Разбуди" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "Разбуди" in a sentence and their turkish translations:

Пойди разбуди её.

Git ve onu uyandır.

Пойди разбуди Мэри.

- Git ve Mary'yi uyandır.
- Mary'yi uyandırmaya git.

- Разбуди меня около семи.
- Разбуди меня в районе семи.

Beni saat yedi sularında uyandır.

- Разбуди меня в семь, пожалуйста.
- Пожалуйста, разбуди меня в семь.

- Lütfen beni yedide uyandır.
- Saat 7'de beni uyandır lütfen.
- Lütfen beni 7'de uyandır.

- Иди и разбуди Мэри.
- Пойди разбуди Мэри.
- Пойдите разбудите Мэри.

Git ve Mary'yi uyandır.

- Разбуди меня.
- Разбудите меня.

- Beni uyandır.
- Beni uyandırın.

- Буди Мэри.
- Разбуди Мэри.

Mary'yi uyandır.

Пойди и разбуди их.

Onları uyandırmak için git.

Пойди и разбуди его.

Onu uyandırmak için git.

Разбуди меня завтра утром рано.

Yarın sabah beni erken uyandır.

Разбуди меня в восемь часов.

Beni saat sekizde uyandır.

- Иди и разбуди Тома.
- Идите и разбудите Тома.
- Пойди разбуди Тома.
- Пойдите разбудите Тома.
- Иди Тома разбуди.
- Идите Тома разбудите.

Tom'u uyandırmaya git.

- Будь осторожен, не разбуди их.
- Смотри не разбуди их.
- Смотрите не разбудите их.

Onları uyandırmamak için dikkatli olun.

- Будь осторожен, не разбуди его.
- Смотри не разбуди его.
- Смотрите не разбудите его.

Onu uyandırmamak için dikkatli olun.

- Будь осторожен, не разбуди её.
- Смотри не разбуди её.
- Смотрите не разбудите её.

Onu uyandırmamak için dikkatli olun.

- Пожалуйста, разбуди меня завтра в шесть часов.
- Разбуди меня завтра в шесть часов, пожалуйста.

Yarın sabah, saat 6:00'da beni uyandır, lütfen.

- Пойди разбуди Мэри.
- Пойдите разбудите Мэри.

Git ve Mary'yi kaldır.

Разбуди меня перед тем, как проснёшься.

Sen uyanmadan önce beni uyandır.

- Пойди разбуди их.
- Пойдите разбудите их.

Onları uyandırmaya git.

- Пойди разбуди его.
- Пойдите разбудите его.

Onu uyandırmaya git.

- Пойди разбуди её.
- Пойдите разбудите её.

Onu uyandırmaya git.

- Пойди разбуди Тома.
- Пойдите разбудите Тома.

Git ve Tom'u uyandır.

- Не разбуди ребёнка.
- Не разбудите ребёнка.

Bebeği uyandırmayın.

Пожалуйста, завтра разбуди меня в шесть утра.

Lütfen yarın saat 6'da beni uyandır.

- Пойди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.
- Иди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.

Git Tom'u uyandır ve ona kahvaltının hazır olduğunu söyle.

- Разбуди меня около семи.
- Разбудите меня около семи.
- Разбуди меня в районе семи.
- Разбудите меня в районе семи.

Beni saat yedi sularında uyandır.

- Разбуди меня в восемь.
- Разбудите меня в восемь.

Beni sekizde uyandırın.

- Разбуди его.
- Разбудите его.
- Буди его.
- Будите его.

Onu uyandır.

- Разбуди её.
- Разбудите её.
- Буди её.
- Будите её.

Onu uyandır.

- Разбуди их.
- Разбудите их.
- Буди их.
- Будите их.

Onları uyandır.

- Разбуди Тома.
- Разбудите Тома.
- Буди Тома.
- Будите Тома.

Uyan Tom.

- Разбуди детей.
- Разбудите детей.
- Буди детей.
- Будите детей.

Çocukları uyandır.

- Разбуди меня в семь.
- Разбудите меня в семь.

Saat yedide beni uyandır.

- Тише! Не разбуди ребёнка.
- Тихо, а то ребёнок проснётся.

Sessiz ol yoksa bebek uyanacak.

- Пожалуйста, разбудите меня в семь.
- Разбуди меня в семь, пожалуйста.

Lütfen beni yedide uyandır.

- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.
- Разбудите меня в шесть, пожалуйста.

Beni saat altıda uyandır lütfen.

- Разбудите меня в шесть часов, пожалуйста.
- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.

Lütfen altıda beni uyandır.

- Не буди её.
- Не будите её.
- Не разбуди её.
- Не разбудите её.

Onu uyandırma.

- Не разбуди Тома.
- Не разбудите Тома.
- Не буди Тома.
- Не будите Тома.

Tom'u uyandırma.

- Не буди его.
- Не будите его.
- Не разбуди его.
- Не разбудите его.

Onu uyandırma.

- Разбуди меня завтра утром в шесть, пожалуйста.
- Разбудите меня завтра утром в шесть, пожалуйста.

Yarın sabah, saat 6:00'da beni uyandır, lütfen.

- Пойди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.
- Иди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.
- Пойдите разбудите Тома и скажите ему, что завтрак готов.
- Идите разбудите Тома и скажите ему, что завтрак готов.

Git Tom'u uyandır ve ona kahvaltının hazır olduğunu söyle.