Translation of "Девушку" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Девушку" in a sentence and their turkish translations:

- Он видел девушку.
- Он увидел девушку.

O, kızı gördü.

- Ты узнаёшь ту девушку?
- Вы узнаёте ту девушку?
- Вы узнаёте эту девушку?
- Ты узнаёшь эту девушку?

O kızı tanıyor musunuz?

- Посмотри на ту девушку!
- Посмотрите на ту девушку!

Şu kıza bak!

- Ты видел мою девушку?
- Вы видели мою девушку?

Benim kız arkadaşımı gördün mü?

Я видел девушку.

Kızı gördüm.

Девушку спас Том.

Kızı kurtaran Tom'du.

Али похитил девушку.

Ali kız kaçırmış.

- Том нашёл новую девушку.
- Том нашёл себе новую девушку.

Tom yeni bir kız arkadaş buldu.

- Я встречал эту девушку раньше.
- Я уже встречал эту девушку.

Daha önce bu kızla tanıştım.

- Я влюблен в девушку Тома.
- Я влюблён в девушку Тома.

Ben Tom'un kız arkadaşına aşığım.

- Посмотри вон на ту девушку.
- Посмотрите вон на ту девушку.

Oradaki kıza bak.

Я знаю эту девушку.

O kızı tanıyorum.

Как зовут девушку Тома?

Tom'un kız arkadaşının adı ne?

Том нашёл себе девушку.

Tom kendine bir kız arkadaş buldu.

Посмотри на ту девушку.

Oradaki kıza bak.

Как зовут твою девушку?

Kız arkadaşının adı ne?

Я встретил твою девушку.

Ben senin kız arkadaşınla karşılaştım.

Нельзя заставлять девушку ждать.

Bir kızı bekletmemelisin.

Девушку Тома зовут Мэри.

- Tom'un kız arkadaşının adı Mary.
- Tom'un kız arkadaşının adı Mary'dir.

Мы любим эту девушку.

Bu kızı seviyoruz.

Как звали эту девушку?

Kızın adı neydi?

Том бьёт свою девушку.

Tom kız arkadaşını yener.

Мою девушку зовут Мэри.

Kız arkadaşımın adı Mary'dir.

- Девочку похитили.
- Девушку похитили.

Kız kaçırıldı.

Вот бы мне девушку.

Keşke bir kız arkadaşım olsa.

Том ищет новую девушку.

- Tom yeni bir kız arkadaş arıyor.
- Tom kendine yeni bir manita yapmaya çalışıyor.

- Ты знаешь, как зовут ту девушку?
- Вы знаете, как зовут ту девушку?
- Вы знаете, как зовут эту девушку?
- Ты знаешь, как зовут эту девушку?

O kızın adını biliyor musun?

- Я влюбился в венскую девушку.
- Я влюбился в девушку из Вены.

Viyana'lı bir kıza aşık oldum.

- Я вижу девочку.
- Я вижу девушку.
- Я вижу какую-то девушку.

Ben bir kız görüyorum.

- Я слышал, что ты поцеловал мою девушку.
- Я слышал, что ты целовал мою девушку.
- Я слышал, ты целовал мою девушку.
- Я слышал, ты поцеловал мою девушку.
- Я слышал, Вы поцеловали мою девушку.
- Я слышал, что Вы поцеловали мою девушку.
- Я слышал, что Вы целовали мою девушку.
- Я слышал, Вы целовали мою девушку.

Kız arkadaşımı öptüğünü duyuyorum.

- Ты когда-нибудь раньше целовал девушку?
- Ты когда-нибудь раньше целовала девушку?

Hiç daha önce bir kız öptün mü?

- Посмотри на девушку, которая сейчас поёт.
- Посмотрите на девушку, которая сейчас поёт.

Şimdi şarkı söyleyen kıza bak.

- Ты можешь описать девушку своей мечты?
- Вы можете описать девушку своей мечты?

Hayalindeki kızı tarif edebilir misin?

Питер влюбился в эту девушку.

Peter kıza âşık oldu.

Злой пёс напал на девушку.

Vahşi bir köpek kıza saldırdı.

Мужчина схватил девушку за запястье.

Adam kızı bileğinden yakaladı.

Он украдкой взглянул на девушку.

O, çaktırmadan kıza baktı.

Полиция арестовала мужчину, убившего девушку.

Polis, kızı öldüren adamı tutukladı.

Я хочу вернуть свою девушку.

Kız arkadaşımı geri istiyorum.

Почему ты трогаешь мою девушку?

Neden kız arkadaşıma dokunuyorsun?

Я никогда не целовал девушку.

Bir kızı hiç öpmedim.

Я влюблён в удивительную девушку.

Harika bir kıza aşık oldum.

Молодую девушку преследует пожилой мужчина.

Genç kız, yaşlı bir adam tarafından kovalanıyor.

Он не любит свою девушку.

Kız arkadaşını sevmiyor.

Я влюблён в девушку Тома.

Ben Tom'un kız arkadaşına aşığım.

Том увёл у меня девушку.

Tom kız arkadaşımı çaldı.

Он влюблён в эту девушку.

O, o kıza aşık.

Том влюбился в хорошенькую девушку.

Tom tatlı bir kıza aşık oldu.

Ты когда-нибудь целовал девушку?

Hiç kız öptün mü?

- Том знает девушку по имени Мэри.
- Том знает одну девушку по имени Мэри.

Tom Mary adında bir kız tanıyor.

- Вы знаете девушку, стоящую у окна?
- Ты знаешь девушку, которая стоит у окна?

Pencerenin yanında duran kızı tanıyor musun?

- Я знаю девушку, которая играет в теннис.
- Я знаю девушку, играющую в теннис.

Tenis oynayan kızı tanıyorum.

- Девушку, которая играет в теннис, я знаю.
- Я знаю девушку, которая играет в теннис.

Tenis oynayan kızı tanıyorum.

Он безумно влюблён в эту девушку.

O kıza deli gibi âşık.

Я видел девушку с длинными волосами.

Ben uzun saçlı bir kız gördüm.

Том попытался произвести на девушку впечатление.

Tom bir kızı etkilemeye çalıştı.

Том привел на вечеринку свою девушку.

Tom partiye bir sevgili getirdi.

- Я вижу девочку.
- Я вижу девушку.

Kızı görüyorum.

Я научил свою девушку водить машину.

Kız arkadaşıma nasıl sürüleceğini öğrettim.

Посмотри на девушку с длинными волосами.

Uzun saçlı kıza bak.

Я откуда-то знаю эту девушку.

Ben şu kızı bir yerden tanıyorum.

Почему ты не найдёшь себе девушку?

Neden kendine bir kız arkadaş edinmiyorsun?

Ты когда-нибудь целовала другую девушку?

Hiç başka bir kız öptün mü?

Девушку, разговаривающую с Джоном, зовут Сьюзен.

John ile konuşan kıza Susan denir.

Хорошо, что ты нашёл себе девушку.

Bir kız arkadaş bulman güzel.

Мой друг ищет себе новую девушку.

Arkadaşım, yeni bir kız arkadaş arıyor.

Девушку, играющую на пианино, звать Акико.

Piyano çalan kızın adı Akiko'dur.

Я люблю девушку, которую встретил вчера.

Dün tanıştığım kızı seviyorum.

Я искал девушку, похожую на тебя.

Senin gibi bir kız arıyorum.

Как мне влюбить в себя девушку?

Bir kız bana nasıl aşık edebilirim?

Ты можешь помочь мне найти девушку?

Kız arkadaşım bulmama yardım edebilir misin?

- Я знаю девушку, с которой ты вчера разговаривал.
- Я знаю девушку, с которой Вы вчера разговаривали.

Senin dün konuştuğun kızı tanıyorum.

- Ты знаешь эту девушку?
- Ты знаешь эту девочку?
- Вы знаете эту девушку?
- Вы знаете эту девочку?

Bu kızı tanıyor musun?

- Ты никогда не найдёшь такую девушку, как она.
- Тебе никогда не найти такую девушку, как она.

Asla onun gibi bir kız bulamazsın.

- Видишь вон ту девушку?
- Видите вон ту девушку?
- Видишь вон ту девочку?
- Видите вон ту девочку?

Oradaki o kızı görüyor musun?

- Посмотри на ту девушку.
- Посмотри на ту девчонку.
- Посмотрите на ту девушку.
- Посмотрите на ту девчонку.

Şu kıza bak.

Молодой человек спас девушку от толпы хулиганов.

Genç adam kızı bir grup serseriden kurtardı.

Он встретил девушку вчера по пути домой.

Dün eve giderken kızla tanıştı.

Он влюбился в девушку с первого взгляда.

İlk görüşte kıza âşık oldu.

Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество.

Sevgili Noel baba, Noel için bir kız arkadaş istiyorum.

Я знаю девушку, которая играет в теннис.

Tenis oynayan kızı tanıyorum.

Том попытался произвести хорошее впечатление на девушку.

Tom genç bayanı etkilemeye çalıştı.

По дороге домой я встретил очаровательную девушку.

Eve dönerken güzel bir kadınla karşılaştım.

- Я познакомился с девушкой.
- Я встретил девушку.

Bir kızla tanıştım.

- Девушка тосковала по дому.
- Девушку тянуло домой.

Kız yurt özlemi çekiyordu.

Принц думал, что молодую девушку съел дракон.

Prens, genç kızın bir ejderha tarafından yenmiş olduğunu sanmıştı.

Он хладнокровно убил девушку просто ради денег.

O sadece para almak için kızı soğukkanlılıkla öldürdü.

Том влюбился в девушку своего лучшего друга.

Tom, en iyi arkadaşının sevgilisine aşık oldu.

По-моему, я вон ту девушку знаю.

Sanırım oradaki kızı tanıyorum.

Я не знаю, как зовут ту девушку.

O kızın adını bilmiyorum.

- Ты знаешь, как зовут девушку Тома?
- Вы знаете, как зовут девушку Тома?
- Ты знаешь имя девушки Тома?

Tom'un kız arkadaşının adını biliyor musun?

- Я встретил девушку из Америки.
- Я встретил американку.
- Я встретил американскую девушку.
- Я познакомился с девушкой из Америки.

- Amerikalı bir kızla tanıştım.
- Bir Amerikalı kızla tanıştım.
- Bir Amerikalı kızla karşılaştım.

- Ты знаешь ту девушку?
- Вы знаете ту девушку?
- Вы знакомы с этой девушкой?
- Ты знаком с этой девушкой?

O kızı tanıyor musun?

Он спас девушку от утопления и был вознаграждён.

Bir kızı boğulmaktan kurtardığı için ona ödül verildi.