Translation of "Вызывай" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Вызывай" in a sentence and their turkish translations:

Вызывай полицию!

Polisi çağır!

Не вызывай полицию.

Polisi arama.

- Не вызывай полицию.
- Не вызывайте полицию.

- Polisi arama.
- Polis çağırma.

- Вызовите скорую.
- Вызови скорую.
- Вызывай скорую.
- Вызывайте скорую.
- Вызови неотложку.
- Вызовите неотложку.
- Вызывай неотложку.
- Вызывайте неотложку.

Bir ambulans çağırın.

- Вызови врача!
- Вызовите врача!
- Вызывай врача!
- Вызывайте врача!

- Doktor çağır!
- Doktor çağırın!

- Вызови охрану.
- Вызовите охрану.
- Вызывай охрану.
- Вызывайте охрану.

Güvenliği ara.

- Вызовите скорую.
- Вызови скорую помощь!
- Вызовите скорую помощь!
- Вызови скорую.
- Вызывай скорую.
- Вызывайте скорую.
- Вызови неотложку.
- Вызовите неотложку.
- Вызывай неотложку.
- Вызывайте неотложку.

Bir ambulans çağır!

- В экстренном случае вызывайте полицию.
- В экстренном случае вызывай полицию.

Acil bir durumda polisi arayın.

- Вызовите полицию!
- Вызывай полицию!
- Позовите полицию!
- Позови полицию!
- Вызови полицию!
- Вызывайте полицию!

- Polis çağır!
- Polisi çağır!
- Polisi arayın!
- Polisi ara!

- Немедленно вызови врача.
- Немедленно вызывай врача.
- Скорее зови врача.
- Немедленно вызывайте врача.

Hemen bir doktor çağır.

- Если у неё повысится температура, вызывайте врача.
- Если у неё повысится температура, вызывай врача.

Ateşi yükselirse doktoru çağır.

Ну вот. Видишь? Всё случилось именно так, как я говорил. Теперь иди вызывай скорую.

Oh, buyur bakalım. Gördün mü? Tam olacağını söylediğim gibi oldu. Şimdi git ambulans çağır.

- Вызови полицию.
- Вызовите полицию.
- Позвони в полицию.
- Позвоните в полицию.
- Вызывай полицию.
- Вызывайте полицию.
- Звони в полицию.
- Звоните в полицию.

Polisi arayın.