Translation of "слушаю" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "слушаю" in a sentence and their spanish translations:

Я слушаю.

- Estoy escuchando.
- Te escucharé.

Я слушаю радио.

Estoy escuchando la radio.

Я слушаю музыку.

Yo escucho música.

Я тебя слушаю.

Te estoy escuchando.

Я слушаю песню.

Estoy escuchando una canción.

Я не слушаю.

No estoy escuchando.

Я слушаю всё.

Escucho de todo.

Я слушаю подкаст.

Estoy escuchando un podcast.

- Я слушаю музыку, а ты?
- Я слушаю музыку, а вы?
- Я слушаю музыку, а Вы?

Estoy escuchando música. ¿Y tú?

Я слушаю музыку кантри.

Estoy escuchando música country.

Я иногда слушаю джаз.

A veces escucho jazz.

Я всегда слушаю Тома.

Siempre escucho a Tom.

Я Вас не слушаю.

No le estoy escuchando.

- Скажи ей, что я слушаю музыку.
- Скажите ей, что я слушаю музыку.

Decile que estoy escuchando música.

Я слушаю последнюю песню Бьорк.

Estoy escuchando la última canción de Björk.

Я постоянно слушаю эту песню.

Siempre escucho esta canción.

Я каждый вечер слушаю радио.

Yo escucho radio todas las noches.

Я слушаю музыку, а ты?

Estoy escuchando música. ¿Y tú?

Каждый вечер я слушаю радио.

Yo escucho radio todas las noches.

Я часто слушаю грустную музыку.

A menudo escucho canciones tristes.

Я часто слушаю грустные песни.

A menudo escucho canciones tristes.

В дороге я слушаю радио.

- Lo escuché por la radio en el trayecto.
- Escucho la radio en el trayecto.

Я слушаю музыку этой группы.

Estoy escuchando a esta banda.

Я почти не слушаю радио.

Apenas escucho la radio.

Я слушаю музыку и танцую.

Escucho música y bailo.

Я всё ещё слушаю их.

Todavía los escucho.

Я слушаю музыку в наушниках, когда учу.

Cuando estudio, escucho música con auriculares.

- Я слышу своими ушами.
- Я слушаю ушами.

Yo oigo con mis oídos.

Чем больше я слушаю, тем интереснее становится.

Mientras más escucho, más interesante se vuelve.

Я слушаю эту песню, когда мне грустно.

Yo escucho esta canción cuando estoy triste.

- Я не слышу музыку.
- Я не слушаю музыку.

- No entiendo la música.
- No oigo la música.

Я каждый раз плачу, когда слушаю эту песню.

Lloro cada vez que oigo esta canción.

Мне нравится музыка, и я слушаю её каждый день.

Me gusta la música, y la escucho todos los días.

Каждый раз, когда я слушаю эту песню, я плачу.

- Lloro cada vez que escucho esta canción.
- Cada vez que escucho esta canción, lloro.

Когда я слушаю эту песню, я думаю о нём.

Cuando escucho esta canción, pienso en él.

Когда я слушаю эту песню, я думаю о ней.

Cuando escucho esta canción, pienso en ella.

Чем больше я её слушаю, тем меньше она мне нравится.

Cuanto más la escucho, menos me gusta.

"Мне нужно с тобой поговорить. Это срочно". - "Говори, я слушаю".

"Necesito hablar con vos. Es urgente." "Decime, te estoy escuchando."

Когда я слушаю эту песню, я думаю о тебе и скучаю по тебе.

- Cuando escucho esta canción, pienso en ti y te echo de menos.
- Cuando escucho esta canción, pienso en vos y te extraño.

- Я плачу каждый раз, когда слышу эту песню.
- Я плачу каждый раз, когда слушаю эту песню.

Lloro cada vez que escucho esta canción.

Когда я смотрел видео в течение десяти секунд, мне показалось, что я слушаю мужчину, сбежавшего из психиатрической больницы

Cuando vi el video durante diez segundos, sentí como si estuviera escuchando al hombre escaparse del hospital psiquiátrico.

- Когда я слышу эту песню, я думаю о нём.
- Когда я слушаю эту песню, я думаю о нём.

Cuando escucho esta canción, pienso en él.