Examples of using "радости" in a sentence and their spanish translations:
Ella lloró de alegría.
Ella gritó de alegría.
Son lágrimas de alegría.
Estoy lleno de alegría.
Sus ojos brillaban de alegría.
Sus ojos brillaban de alegría.
Cultivar emociones de paz y de felicidad
Salté de alegría.
Ella brincó de alegría.
Él lloró de alegría.
Ella lloró de alegría.
Él lloró de alegría.
Ella estaba llena de alegría.
Vieron, debe haber tiempo para el disfrute.
Su corazón estaba lleno de alegría.
La tristeza sustituyó a la alegría.
Estoy lleno de alegría.
Sus ojos brillaban de alegría.
Su corazón saltaba de alegría.
Hasta bailó de alegría.
Hasta bailó de alegría.
Lágrimas de gozo se deslizaban por sus mejillas.
Esto me dio pequeños placeres.
puede ser fuente de alegría amor y apoyo mutuo.
No pude contener mi alegría.
Cuando el gato no está en casa, los ratones están de fiesta.
No tengo motivos para estar alegre.
Rompió en lágrimas de alegría cuando oyó la noticia.
No cabía en sí de la alegría.
Bailamos y bailamos. Nos entregamos a la alegría".
Ella bailaba de alegría.
Parece ser que él está tan contento que ha alcanzado el éxtasis.
Fue demasiada alegría para un solo día.
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias.
- Lágrimas de alegría corrían por sus mejillas.
- Lágrimas de gozo se deslizaban por sus mejillas.
Yo colecciono pasajes de alegría, de gente cuando la pierde.
Cualquiera que no esté dispuesto a leer no comprende el placer de la lectura.
No arruines mi diversión después de todo el dolor por el que he pasado.
No hay nadie que realmente comprenda la tristeza y la felicidad del otro.
Él estaba encantado después de visitar a su esposa en la estación de trenes.
Él estaba extasiado de averiguar que su hijo había triunfado.
Ella lloró de alegría al oír que su hijo había sobrevivido al accidente de avión.
Yo te amaré en las buenas y en las malas hasta que la muerte nos separe.
Las lágrimas de alegría del amor caen de los ojos, se mezclan con el agua del mar, y magia.