Translation of "произнёс" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "произнёс" in a sentence and their spanish translations:

Он произнёс речь.

Él dio un discurso.

а бармен произнёс «моктор»,

y el camarero les dijo "Moktor",

Том произнёс короткую речь.

Tom dio un breve discurso.

Он взял микрофон и произнёс:

quien tomó el micrófono y dijo:

Вчера он произнёс длинную речь.

Él profirió un largo discurso ayer.

Вчера он произнёс очень длинную речь.

Él profirió un largo discurso ayer.

- Он произнес речь.
- Он произнёс речь.

Él dio un discurso.

Я вчера произнёс речь на свадьбе.

Di un discurso ayer en la boda.

Том вчера произнёс очень длинную речь.

Ayer Tom dio un discurso muy largo.

которые он произнёс на свадьбе моего брата.

en la boda de mi hermano gemelo.

- Том произнёс небольшую речь.
- Том сказал небольшую речь.

Tom dio una charla breve.

- Я сказал небольшую речь.
- Я произнёс небольшую речь.

Di una breve charla.

- Он не сказал ни слова.
- Он не произнёс ни слова.

- No ha dicho ni pío.
- Él no dijo nada.
- No chistó.

- Ты все слова произнёс неправильно.
- Ты все слова произнесла неправильно.

Has pronunciado mal todas las palabras.

- Том произнёс речь на французском языке.
- Том выступил с речью на французском языке.

Tom hizo un discurso en francés.

Он выдержал длинную паузу, смотря на неё, и наконец медленно произнёс: «Ты меня любишь?» Она опустилась перед ним на колени, положила ему на колено лицо и, подняв на него глаза, ответила взглядом, полным слёз.

Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas.