Translation of "прекрасные" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "прекрасные" in a sentence and their spanish translations:

Какие прекрасные воспоминания!

¡Qué increíbles recuerdos!

- Спасибо тебе за прекрасные цветы.
- Спасибо вам за прекрасные цветы.
- Спасибо за прекрасные цветы.

Gracias por las hermosas flores.

Прекрасные условия для засады.

Las condiciones para la emboscada son perfectas.

Спасибо за прекрасные цветы.

Gracias por las hermosas flores.

Я сделал прекрасные снимки.

Saqué fotos bonitas.

Благодарю за прекрасные розы.

¡Gracias por las hermosas rosas!

Мы видим также прекрасные пляжи,

Vemos hermosas playas,

Я купил тебе прекрасные часы.

Te compré un maravilloso reloj.

- Какие красивые женщины!
- Какие прекрасные женщины!

¡Qué mujeres más guapas!

Ваш сын подарил Мэри прекрасные цветы.

A Mary su hijo le ha dado unas bonitas flores.

Мужчина покупает своей жене прекрасные розы.

El hombre está comprando bellas rosas para su esposa.

В этом саду растут прекрасные цветы.

En este jardín hay flores hermosas.

- Какие красивые слова!
- Какие прекрасные слова!

¡Qué bonitas palabras!

Кто-нибудь уже целовал твои прекрасные руки?

¿Alguien ya besó tus bellas manos?

отправить их в общины и создать совместно эти прекрасные сады,

y dejarlos entrar en las comunidades y hacer estos jardines hermosos.

Во время сегодняшней утренней прогулки мне удалось сделать прекрасные фотографии.

En el paseo de esta mañana pude tomar excelentes fotos.

В моей стране прекрасные пляжи, пышная природа и круглогодичный весенний климат.

Mi país tiene hermosas playas, exuberante naturaleza y un clima primaveral perenne.

В этом году я провёл за границей прекрасные дни, прямо как в прошлом.

Este año pasé bonitos días en el extranjero al igual que el año pasado.

Некоторые овощи, такие как турецкий горох или фасоль, вызывают метеоризм, но в то же время это прекрасные продукты питания.

Algunas legumbres, como los garbanzos y las judías, provocan flatulencias, pero son excelentes alimentos.