Examples of using "обморок" in a sentence and their spanish translations:
- Perdí la consciencia.
- Me desmayé.
- Me quedé inconsciente.
- Quedé inconsciente.
¿Se desfalleció Tom?
Tom se desmayó.
- Se desmayaron.
- Te desmayaste.
- Se desmayó.
- Perdí la consciencia.
- Me desmayé.
- Creo que me voy a desmayar.
- Creo que voy a desmayarme.
Se veía como si ella se fuera a desmayar.
Ella se desmayó al ver a un tigre.
Ella se desmayó dos veces ayer.
Al oír la noticia ella se desmayó.
Uno se puede desmayar a causa del agotamiento.
Tom casi se desmayó.
El paciente se desmayó al ver la sangre.
Se desmayaron.
Me desmayé.
Me desmayé.
Creo que me voy a desmayar.
Mary se desmayó.
Ella se desmayó al oír las terribles noticias.
Voy a desmayarme si no me siento.
Ella se desmayó cuando vio la sangre.
Creo que Tom se va a desmayar.
Casi me desmayé del susto.
¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.
Ella se desmayó en medio de su discurso.
Tom casi de desmayó del calor.
Él se desmayó al recibir un codazo en el hombro.
- Me siento mareada. Creo que me voy a desmayar.
- Me siento mareado. Creo que me voy a desmayar.
¡No desfallezcas!
Tom perdió mucha sangre, pero no se desmayó.
- ¡Me desmayo cada vez que veo sangre!
- ¡Me desmayo al ver sangre!
Ella casi se desmayó.
Ella quedo inconsciente, pero recuperó la consciencia algunos minutos después.
No quiero una enfermera que se desmaye al ver sangre.
- Mary chilló y se desmayó.
- Mary chilló y se desvaneció.
- Mary chilló y perdió el conocimiento.
Si no como algo ya mismo me voy a desmayar.
Hacía tanto calor en el estadio que pensé que iba a desmayarme.
Ella se desmayó en la tienda y se encontró en la sala de primeros auxilios cuando volvió en sí.
Hacía tanto calor que pensé que me iba a desmayar.