Translation of "написали" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "написали" in a sentence and their spanish translations:

Хотя мы написали, мы написали немного

Aunque escribimos, escribimos un poco

мы не много написали

no hemos escrito mucho

Её имя неправильно написали.

- Su nombre fue deletreado mal.
- Deletrearon mal su nombre.

Вы написали эту книгу?

¿Ha escrito usted este libro?

Они написали три книги.

Ellos escribieron tres libros.

- Эту книгу написали вы?
- Ты написал эту книгу?
- Вы написали эту книгу?

- ¿Has escrito tú este libro?
- ¿Vos escribiste este libro?
- ¿Escribiste vos este libro?

Вы не написали номер рейса.

Usted no escribió el número del vuelo.

Вы не написали номер паспорта.

Usted no escribió el número del pasaporte.

Они вместе написали эту песню.

Ellos escribieron juntos esa canción.

Мы написали много книг о Китае.

Escribimos muchos libros sobre China.

Про тебя в газетах написали, видел?

¿Saliste en los diarios, viste?

против того, чтобы узнать, кто они написали,

- Ты написал эту книгу?
- Вы написали эту книгу?

- ¿Tú has escrito este libro?
- ¿Has escrito tú este libro?
- ¿Ha escrito usted este libro?

Мы написали вашим родителям, но они не ответили.

Le hemos escrito a vuestros padres, pero no han respondido.

Держу пари, если вы написали статья об этом,

Te apuesto a que si escribiste un artículo sobre eso,

- Мэру не понравилось то, что написали журналисты.
- Написанное журналистами мэру не понравилось.
- Градоначальнику не понравилось то, что написали журналисты.

Al alcalde no le gustó lo que escribieron los periodistas.

Экзамен был таким сложным, что учащиеся не написали ничего.

El examen era tan difícil que los alumnos no escribieron nada.

а затем произнести «Предоставлено «И они написали ваше имя

y luego di "Cortesía por "y ponen tu nombre

- Я не сказал ему, что мы написали в этом письме.
- Я не сказал ему, о чём мы написали в этом письме.

No le dije lo que habíamos escrito en esa carta.

- Ты не написал ему письмо?
- Вы не написали ему письмо?

- ¿No le has escrito una carta?
- ¿No le escribiste una carta?

- Это Вы написали этот отчёт?
- Это ты написал этот отчёт?

¿Eres el que escribió ese informe?

- Что ты написал на доске?
- Что вы написали на доске?

¿Qué escribió en la pizarra?

о чём на следующий день и написали в Wall Street Journal.

y lo mismo pensó el "Wall Street Journal" al día siguiente.

- То, что написали журналисты, не понравилось мэру.
- Написанное журналистами мэру не понравилось.

Al alcalde no le gustó lo que escribieron los periodistas.

- Вы неправильно написали моё имя.
- Ты сделал ошибку в моём имени.
- Ты неправильно написал моё имя.

Escribió mi nombre mal.

- Я хочу, чтобы ты написал мне, как только доедешь.
- Я хочу, чтобы вы написали мне, как только доедете.

Quiero que me escribas tan pronto como llegues allí.

В том, что вы написали, ваша реакция никак не оправдана, и я думаю, это может сделать вашу жизнь невыносимой.

Por lo que escribiste, su reacción no está justificada de ninguna manera y me imagino que puede hacerte la vida imposible.

- Ты не написал и не позвонил.
- Ты не писал и не звонил.
- Ты не писала и не звонила.
- Вы не написали и не позвонили.
- Вы не писали и не звонили.

Tú ni has escrito ni telefoneado.