Translation of "жестокий" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "жестокий" in a sentence and their spanish translations:

Том жестокий.

Tom es violento.

Он жестокий человек.

Él es un hombre cruel.

Это жестокий мир.

Es un mundo cruel.

Прощай, жестокий мир!

¡Adiós, mundo cruel!

- Ты жестокий.
- Вы жестокая.
- Вы жестокий.
- Вы жестокие.
- Ты жестокая.

- Es cruel.
- Eres cruel.
- Es usted cruel.

Он жестокий и бессердечный.

Él es cruel y desalmado.

- Том жестокий.
- Том жесток.

Tom es cruel.

кто более жестокий — самки или самцы?

¿quiénes son más feroces, los machos o las hembras?

Это довольно жестокий или мрачный юмор.

Es el tipo de humor que es realmente bastante cruel o sombrío.

Когда-то давно жил жестокий король.

Había una vez un cruel rey.

Война — жестокий и болезненный способ решения проблем.

La guerra es una manera brutal y dolorosa de intentar resolver las cosas.

Думаю, этот должен умереть, чтобы дать выжить другому. Это жестокий мир.

Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel.

Настал жестокий и тяжкий час: возможно, они нас уничтожат. Но будущее принадлежит народу, принадлежит трудящимся. Человечество идёт вперёд, в битву за лучшую жизнь.

Este es un momento duro y difícil: es posible que nos aplasten. Pero el mañana será del pueblo, será de los trabajadores. La humanidad avanza para la conquista de una vida mejor.