Examples of using "ехал" in a sentence and their spanish translations:
Tom condujo rápido.
Decile al taxista que maneje más rápido.
El autobús se dirigía al norte.
Seguí al bus.
Iba por una autopista.
Él condujo lentamente cuesta arriba.
- Tom montó el caballo a pelo.
- Tom cabalgó el caballo a culo desnudo.
- Tom montó el caballo sin silla de montar.
Decile al taxista que maneje más rápido.
Dile al taxista que conduzca más rápido.
Llevaba mucho gas aquel automóvil.
¿Cuánto has tardado en venir aquí?
El muchacho montó un caballo por primera vez .
Le hice una señal al auto para que fuera más lento.
Os seguí.
Ella no quiere que él vaya a Boston.
Iba en una autopista al norte de Nueva York
El tren expreso iba tan rápido que nosotros apenas si lo vimos.
Iba por el carril de incorporación a la autopista.
Si hubiera conducido más despacio, no habría pasado nada.
Estaba de camino al pueblo.
Ni siquiera estaba conduciendo tan rápido.
- No queremos que se vaya.
- No queremos que él se vaya.
Estuve doce horas en el tren.
Como no había ningún asiento desocupado en el bus, me fui parado.
El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse.
- Estuve doce horas en el tren.
- Pasé doce horas en el tren.
¿Adónde ibas?
Miré a mi alrededor y vi que era el único coche que estaba en la carretera.
Tom me siguió.
- No queremos que se vaya.
- No queremos que usted se vaya.
- No queremos que se vayan.
- No queremos que ustedes se vayan.
- No queremos que te vayas.
- No queremos que tú te vayas.
- No queremos que os vayáis.
- No queremos que vosotras os vayáis.
- No queremos que vosotros os vayáis.
No quiero que vayas a Boston.