Translation of "врал" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "врал" in a sentence and their spanish translations:

Когда я врал?

¿Cuándo dije una mentira?

Том нам врал.

- Tom nos estaba mintiendo.
- Tom estaba mintiéndonos.

Когда это я тебе врал?

¿Cuándo te he mentido?

На самом деле он врал.

De hecho estaba mintiendo.

Никогда не слышал, чтобы он врал.

- No le he oído nunca mentir.
- Nunca le oí mentir.

- Я тебя не обманывал.
- Я Вам не врал.
- Я тебе не врал.
- Я вас не обманывал.

No te mentí.

Я никогда не слышал, чтобы он врал.

No le he oído nunca mentir.

- Ты врал, да?
- Ты лгал, да?
- Вы лгали, да?

Estabas mintiendo, ¿verdad?

- Мой отец солгал мне.
- Отец врал мне.
- Отец соврал мне.

Mi padre me mintió.

- На самом деле он врал.
- На самом деле она врала.

De hecho estaba mintiendo.

- На самом деле он солгал.
- На самом деле он врал.

De hecho estaba mintiendo.

- Хотите знать, почему я соврал Тому?
- Хотите знать, почему я солгал Тому?
- Хочешь знать, почему я соврал Тому?
- Хотите знать, почему я лгал Тому?
- Хотите знать, почему я врал Тому?
- Хочешь знать, почему я врал Тому?

¿Querés saber por qué le mentí a Tom?

- Я знаю, что ты лгал.
- Я знаю, что ты солгал.
- Я знаю, что вы солгали.
- Я знаю, что ты врал.
- Я знаю, что вы врали.
- Я знаю, что ты соврал.
- Я знаю, что вы соврали.
- Я знаю, что вы лгали.

- Sé que mentiste.
- Sé que mentisteis.
- Sé que usted mintió.
- Sé que ustedes mintieron.

- Я думаю, что ты солгал мне.
- Я думаю, что ты обманул меня.
- Я думаю, что ты обманывал меня.
- Я думаю, что ты врал мне.
- Думаю, вы мне солгали.
- Думаю, ты мне солгал.
- Я думаю, ты мне соврал.
- Я думаю, вы мне соврали.
- Я думаю, ты мне солгал.

Creo que me has mentido.