Translation of "весело" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "весело" in a sentence and their spanish translations:

Как весело!

¡Qué divertido!

Детям весело.

Los niños se están divirtiendo.

Им весело.

- Ellas se divierten.
- Se están divirtiendo.

Танцевать - весело.

Es divertido bailar.

Мне весело.

Me estoy divirtiendo.

- Играть в бейсбол весело.
- В бейсбол играть весело.

Jugar al béisbol es divertido.

- Это было весело?
- Это было забавно?
- Весело было?

- ¿Fue divertido?
- ¿Era divertido?

- С вами очень весело.
- С тобой очень весело.

Es muy divertido estar contigo.

Было очень весело.

- Fue muy divertido.
- Ha sido muy divertido.

Тебе весело было?

¿Te divertiste?

Смотреть телевизор весело.

Es divertido ver la tele.

Кажется, Тому весело.

Tom parece estar divirtiéndose.

Должно быть весело.

Debería ser divertido.

Весело поют птицы.

Los pájaros cantan alegremente.

Иногда это весело!

¡De vez en cuando es divertido!

Рыбалка — это весело.

Pescar es divertido.

Было бы весело.

Sería divertido.

- Развлекаетесь?
- Тебе весело?

¿Te estás divirtiendo?

Это было весело.

Eso fue divertido.

Сегодня было весело.

Hoy fue un día divertido.

Всем было весело.

Todos se divirtieron.

Нам было весело.

- Nos divertimos.
- Lo pasamos bien.

Наука — это весело.

La ciencia es divertida.

Математика - это весело.

Las matemáticas son divertidas.

Это будет весело.

Esto será divertido.

Путешествовать очень весело.

Es muy divertido ir de viajes.

Мэри было весело.

- Mary se divirtió.
- Mary se lo pasó bien.

Было довольно весело.

- Era bastante gracioso.
- Fue bastante divertido.

Всем, похоже, весело.

Todo el mundo parece estar pasándoselo bien.

- Я надеюсь, что тебе весело.
- Я надеюсь, что вам весело.

Espero que te diviertas.

- Ну хоть кому-то весело.
- Зато хоть кому-то весело.

Por lo menos alguien la está pasando bien.

было так весело играть

fue muy divertido jugar

Играть в карты весело.

Jugar cartas es divertido.

В бейсбол играть весело.

- Jugar al béisbol es divertido.
- Es divertido jugar al béisbol.

Дома сидеть не весело.

- Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
- Quedarse en casa no es divertido.

Проведи это лето весело!

- ¡Divertíos este verano!
- ¡Diviértete este verano!

Путешествовать - это очень весело.

Viajar es muy divertido.

- Дети веселятся.
- Детям весело.

Los niños se están divirtiendo.

Играть на гитаре весело.

Es divertido tocar guitarra.

Иностранный язык изучать весело.

Aprender un idioma extranjero es divertido.

Баскетбол — это очень весело.

El baloncesto es muy divertido.

Изучать эсперанто очень весело.

Es muy divertido aprender esperanto.

Говорить по-французски весело.

Es divertido hablar en francés.

- Они веселятся.
- Им весело.

Se están divirtiendo.

Тому было очень весело.

Tom se divirtió mucho.

Это было действительно весело.

Fue muy divertido.

- Я развлекаюсь.
- Мне весело.

Me estoy divirtiendo.

Лепить зимой снеговика весело.

Es divertido hacer muñecos de nieve en invierno.

Играть в баскетбол весело.

Jugar al baloncesto es divertido.

Тебе разве не весело?

¿No la estás pasando bien?

- Весело было?
- Тебе было весело?
- Ты повеселился?
- Ты повеселилась?
- Вы повеселились?

- ¿Te divertiste?
- ¿La pasaste bien?

- На танцах было очень весело.
- На танцах нам было очень весело.

Nos divertimos mucho en el baile.

Сегодня в школе было весело.

Hoy estuvo divertida la escuela.

Надеюсь, ты весело проводишь время.

Espero que te estés divirtiendo.

Нам было с ними весело.

Nos divertimos con ellos.

Им с нами было весело.

- Ellos se divirtieron con nosotros.
- Ellas se entretuvieron con nosotras.

Это было не очень весело.

No fue muy divertido.

Нам было очень весело вместе.

Nos divertimos mucho juntos.

Играть на улице очень весело.

Jugar fuera es muy divertido.

Было весело играть в парке.

Fue divertido jugar en el parque.

Изучать культуры других стран весело.

- Estudiar las culturas de otros países es divertido.
- Es divertido estudiar las culturas extranjeras.

Я думал, это будет весело.

Pensaba que sería divertido.

Птицы в клетке поют весело.

Las aves están cantando alegremente en la jaula.

Джим вёл машину, весело насвистывая.

Jim conducía su coche, silbando alegremente.

Это действительно весело, изучать эсперанто.

Es muy divertido aprender esperanto.

Нам с ней очень весело.

Nos divierte mucho estar con ella.

Она говорит, что ей весело.

Dice que se está divirtiendo.

Птицы весело поют в клетке.

Las aves están cantando alegremente en la jaula.

Мы получили критику, но нам было очень весело. Я надеюсь, тебе тоже весело

Recibimos críticas, pero nos divertimos mucho. Espero que te diviertas también

Нам очень весело читать эти комментарии

Nos divertimos mucho leyendo estos comentarios

- Это было весело.
- Это было уморительно!

¡Fue graciosísimo!

- Это будет весело.
- Это будет забавно.

- Eso será divertido.
- Eso será entretenido.
- Eso va a ser gracioso.

- Они развлекаются.
- Они веселятся.
- Им весело.

Ellas se divierten.

- Похоже, они развлекаются.
- Похоже, им весело.

Parecen divertirse.

Когда собаке весело, она машет хвостом.

Cuando el perro está alegre mueve la cola.

В хорошей компании путешествовать всегда весело.

Siempre es divertido viajar con buena compañía.

Я знал, что сегодня будет весело.

Yo sabía que hoy sería divertido.

На танцах нам было очень весело.

Nos divertimos mucho en el baile.

«Всем хорошего дня», — весело сказала она.

Buen día a todos, dijo ella alegremente.

Играть в теннис - это очень весело.

El tenis es tremendamente divertido.

Для учителя учить её было весело.

Para el profesor, enseñarla a ella fue divertido.

Прощай, Татоэба. Это было очень весело.

Adios, Tatoeba. Fue muy divertido.

Нам было весело, пока ты не пришёл.

Nos estábamos divirtiendo hasta que tú llegaste.

Я думал, мы весело проведём время вместе.

Pensé que nos divertiríamos juntos.

Думаю, с девушкой-полькой было бы весело.

Creo que sería divertido tener una novia polaca.