Examples of using "Хватает" in a sentence and their spanish translations:
Falta un tenedor.
Falta un tenedor.
Falta una página.
Falta un cuchillo.
Falta un tenedor.
Hay una cuchara perdida.
Te falta imaginación.
Le hace falta disciplina.
¿Qué falta?
Falta un tenedor.
No hay suficiente café.
Falta el punto.
Falta una página.
¿Todavía hay suficientes sillas para todos?
- Ella carece de sentido común.
- A ella le falta sentido común.
- Mary carece de delicadeza.
- A Mary le falta tacto.
A él le falta determinación.
Le falta experiencia.
Me falta paciencia.
¿Cuántas cucharas faltan?
Falta algo.
Me falta práctica.
Falta alguien.
Te falta imaginación.
- Me falta dinero.
- No me alcanza el dinero.
- No me da tiempo.
- Me falta tiempo.
Le falta motivación.
Le falta disciplina.
A la frase le falta el punto al final.
No has practicado lo suficiente.
Tatoeba carece de desarrolladores.
A Mary le falta tacto.
Falta un cuchillo.
Falta un tenedor.
A él le falta motivación.
A Tomás le falta motivación.
Tom carece de experiencia.
Todavía falta el postre.
A mí me falta experiencia.
Me falta uno.
carecen de contenido de video
- Te echo mucho de menos.
- Les echo mucho de menos.
- Te extraño muchísimo.
- Te extraño mucho.
- La echo mucho de menos.
Falta un cuchillo.
- Lo echo en falta.
- Lo echo de menos.
- Lo añoro.
Le falta confianza.
Y soy impaciente.
De pronto, el tiburón la agarró.
Hay bastante A, pero B es insuficiente.
- Él siempre está corto de plata.
- Siempre anda corto de dinero.
Te echo mucho de menos.
- ¡Te echo de menos también!
- ¡Te extraño también!
Italia carece de líderes.
La echo muchísimo de menos.
Al anciano le faltan dientes.
Echo mucho de menos a Tom.
Le falta aire al neumático.
- Carece de sentido común.
- Le falta sentido común.
Hoy me falta inspiración.
Yo sé lo que hace falta.
- Siempre anda corto de dinero.
- Nunca le alcanza el dinero.
- Nunca le llega el dinero.
A veces los niños no tienen paciencia.
No hay suficientes bananos.
Un idioma nunca es suficiente.
Aquí falta una servilleta.
Siempre nos falta dinero.
Les echo mucho de menos.
- Estoy muy corto de dinero.
- Tengo poco dinero.
- Estoy corto de dinero.
Parece que falta algo.
Apenas hay dinero para comer.
- No tengo suficiente RAM.
- No tengo suficiente memoria RAM.
Yo no tengo todos los dientes.
Faltan cuchillos de pescado.
Me falta un calcetín.
Quizá me falte experiencia.
Creo que me falta experiencia.
Tomás carece de sentido común.
Aún hay dinero para comer.
- Ella carece de sentido común.
- A ella le falta sentido común.
Tom, te echo de menos.
¿Lo echas de menos?
Tu camisa ha perdido un botón.
Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía.