Translation of "ложки" in German

0.003 sec.

Examples of using "ложки" in a sentence and their german translations:

- Одной ложки не хватает.
- Не хватает ложки.

Es fehlt ein Löffel.

- Не хватает ложки.
- Не хватает одной ложки.

Es fehlt ein Löffel.

Мне нравятся ложки.

Ich mag Löffel.

Масуо умеет гнуть ложки.

Masuo kann Löffel verbiegen.

Где ножи, вилки и ложки?

Wo ist das Besteck?

Вот ножи, вилки и ложки.

Hier sind die Messer, die Gabeln und die Löffel.

Я коллекционирую серебряные кофейные ложки.

Ich sammle silberne Kaffeelöffel.

У нас есть чистые ложки?

Haben wir saubere Löffel?

Добавьте три столовые ложки белого вина.

Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu.

Том умеет гнуть ложки силой мысли.

Tom kann kraft seiner Gedanken Löffel verbiegen.

У нас не хватает одной ложки.

Uns fehlt ein Löffel.

- Кормите больного с ложки.
- Подносите еду больному ложкой.

Reichen Sie dem Kranken das Essen mit einem Löffel.

- Где ножи, вилки и ложки?
- Где столовые приборы?

Wo ist das Besteck?

Я тебе в чай три ложки сахара положил.

Ich habe dir drei Teelöffel Zucker in den Tee getan.

Я кладу в кофе две чайные ложки сахара.

Ich trinke meinen Kaffee mit zwei Teelöffeln Zucker.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

- Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, meck, und du bist weg!
- Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, muh, und raus bist du!
- Eine kleine Dickmadam zog sich eine Hose an. Die Hose krachte, Dickmadam lachte, zog sie wieder aus und du bist raus!