Translation of "Париж" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Париж" in a sentence and their spanish translations:

- Где находится Париж?
- Где Париж?

¿Dónde está París?

Париж далеко?

¿Está lejos París?

- Я поехал в Париж.
- Я поехала в Париж.

Fui a París.

- Он отправился в Париж.
- Он уехал в Париж.

Él partió con destino a París.

- Париж находится во Франции.
- Париж - это во Франции.

París está en Francia.

Париж - столица Франции.

París es la capital de Francia.

Париж стоит мессы.

París bien vale una misa.

Столица Франции - Париж.

La capital de Francia es París.

Париж останется Парижем.

París siempre será París.

Помолимся за Париж.

Reza por París.

- Я хочу поехать в Париж.
- Я хочу в Париж.
- Я хочу съездить в Париж.

Quiero ir a París.

- Завтра он летит в Париж.
- Он завтра летит в Париж.

Él volará a París mañana.

- Я хотел поехать в Париж.
- Я хотел съездить в Париж.

Quería ir a París.

"В Париж, — сказал Том, — в Париж я поеду на велосипеде".

"A París", dijo Tom, "a París me voy en bicicleta".

- Завтра я отправляюсь в Париж.
- Я завтра уезжаю в Париж.

Salgo para París mañana.

- Мне надо поехать в Париж.
- Мне надо съездить в Париж.

Debería ir a París.

- Он приедет в Париж завтра.
- Завтра он приедет в Париж.

Mañana llegará a París.

- Он приезжает в Париж завтра.
- Она приезжает в Париж завтра.

Llega a París mañana.

И Париж не уникален.

Y París no es el único caso.

Париж лучше всего осенью.

París es mejor en otoño.

Он улетел в Париж.

Él voló a París.

Она поехала в Париж.

- Ella ha ido a París.
- Ella fue a París.

Он отправился в Париж.

Él partió a París.

Он направляется в Париж.

Él se dirige a París.

Я еду в Париж.

Voy a París.

Париж капитулировал в 1940.

París capituló en 1940.

Париж находится во Франции.

París está en Francia.

- Он отправился в Лондон через Париж.
- Он поехал в Лондон через Париж.

Él fue a Londres vía París.

Река, протекающая через Париж, — Сена.

- El río que atraviesa París se llama Sena.
- El río que atraviesa París es el Sena.

Её мечта — съездить в Париж.

Su sueño es visitar París.

Завтра он приедет в Париж.

Mañana llegará a París.

Она ездила в Париж впервые.

Ella fue a París por primera vez.

Осенью я собираюсь в Париж.

Voy a ir a París en otoño.

Он собирался поехать в Париж.

Él piensa en viajar a París.

Я завтра еду в Париж.

Me voy a París mañana.

Когда ты приехал в Париж?

¿Cuándo has venido a París?

Я поеду в Париж осенью.

Voy a ir a París en otoño.

Они прибыли в Париж одновременно.

Llegaron a París al mismo tiempo.

Завтра я уеду в Париж.

Salgo para París mañana.

Завтра я поеду в Париж.

Mañana iré a París.

Он впервые поехал в Париж.

- Él fue a París por primera vez.
- Fue a París por primera vez.

Я послезавтра лечу в Париж.

Iré en avión a París pasado mañana.

- Она уехала в Париж изучать музыку.
- Она уехала в Париж, чтобы заниматься музыкой.

Ella se fue a París a estudiar música.

- Париж - один из крупнейших городов в мире.
- Париж - один из крупнейших городов мира.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

- Париж — один из самых больших городов в мире.
- Париж - один из крупнейших городов в мире.
- Париж - один из крупнейших городов мира.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

- Париж - один из крупнейших городов в мире.
- Париж - один из самых больших городов в мире.
- Париж - один из крупнейших городов мира.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

- Это правда, что ты едешь в Париж?
- Это правда, что ты собираешься в Париж?

¿Es cierto que tú te vas a París?

- Завтра я поеду в Париж на машине.
- Я завтра еду на машине в Париж.

Mañana voy a París en coche.

- Завтра я собираюсь в Париж на автомобиле.
- Я завтра еду на машине в Париж.

Voy a París en automóvil mañana.

Париж, где отказался встретиться с Наполеоном.

París, donde se negó a reunirse con Napoleón.

Она отправилась в путешествие в Париж.

Ella se fue de viaje a París.

Она поехала из Лондона в Париж.

Ella fue desde Londres a París.

Этим летом мы ездили в Париж.

Hemos ido a París este verano.

Париж - самый красивый город на свете.

París es la ciudad más bonita del mundo.

Он поехал в Париж, столицу Франции.

Él fue a París, que es la capital de Francia.

Я собираюсь поехать в Париж осенью.

Voy a ir a París en otoño.

Этой осенью я еду в Париж.

Voy a París este otoño.

На этот раз моя цель - Париж.

Esta vez mi objetivo es París.

Том поехал в Париж изучать французский.

Tom fue a París para estudiar francés.

Это самый короткий путь в Париж.

Es la ruta más corta a París.

Он отправился в Лондон через Париж.

Él fue a Londres vía París.

Я умираю от желания увидеть Париж.

Me muero de ganas de ver París.

Он полетел из Лондона в Париж.

Voló de Londres a París.

Река, протекающая через Париж, называется Сена.

El río que atraviesa París se llama Sena.

Париж в каком-то смысле центр мира.

De cierta manera, París es el centro del mundo.

Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.

Ella fue a París para estudiar arte.

Занявший первое место выиграет поездку в Париж.

El que logre el primer puesto en el concurso ganará un viaje a París.

Он уехал в Париж в конце мая.

Se fue a París a fines de mayo.

На следующее утро я отправлялся в Париж.

Yo salía hacia París la mañana siguiente.

Когда вы отправитесь в путешествие в Париж?

¿Cuándo viajarán a París?

Она переехала в Париж в 1906 году.

Ella se mudó a París en 1906.

Я завтра еду на машине в Париж.

- Mañana me voy a París en auto.
- Mañana voy a París en coche.

Он отправился в Париж в прошлом месяце.

Él partió a París el mes pasado.

Она переехала в Париж в 1966 году.

Ella se trasladó a París en 1966.