Translation of "Искусство" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Искусство" in a sentence and their spanish translations:

- Тралинг — это искусство.
- Троление — искусство.

- Trollear es un arte.
- Trollear es una arte.

Искусство нравиться - это искусство обманывать.

El arte de satisfacer es el arte de engañar.

- Что такое искусство?
- Что есть искусство?

- ¿Qué es el arte?
- ¿Qué es arte?

- Мне нравится искусство.
- Я люблю искусство.

Me gusta el arte.

Искусство - серьезная штука.

El arte es algo serio.

Искусство ради искусства.

El arte por el arte.

Все любят искусство.

Todos aman el arte.

Тому нравится искусство.

Tom ama el arte.

это своего рода искусство.

que podría incluirse dentro del arte.

Искусство — это мощный инструмент.

Porque el arte es una herramienta poderosa.

Архитектура — искусство рассказывать истории.

La arquitectura es el arte de contar historias.

Кабуки — древнее японское искусство.

Kabuki es un antiguo arte japonés.

Том ценит современное искусство.

Tom aprecia el arte moderno.

Сумо - японское боевое искусство.

El sumo es un arte marcial japonés.

Кто покупает такое искусство?

¿Quién compra este tipo de arte?

Всякое искусство довольно бесполезно.

Todo arte es bastante inútil.

Искусство продолжительно, жизнь коротка.

El arte es largo, la vida corta.

Производство сыра - это искусство.

La producción de quesos es un arte.

Жизнь коротка, искусство вечно.

El arte es largo, la vida corta.

Терпение — это искусство надеяться.

La paciencia es el arte de poder esperar.

Умение слушать - это искусство.

Saber escuchar es un arte.

оно делает моё искусство возможным.

es lo que hace que mi arte sea posible.

Потому что архитектура — это искусство

Porque la arquitectura es el arte

потратить лишь 0,05% на искусство,

si solo el 0,05 % fuera otorgado a las artes,

Одни картины — искусство, другие — мусор.

Unos cuadros son arte, otros son basura.

Это не порнография, это искусство.

No es pornografía, es arte.

Он изучал искусство в Германии.

Estudió arte en Alemania.

Его совершенно не интересует искусство.

A él el arte no le interesa en absoluto.

Вам нравится искусство эпохи Возрождения?

¿Te gusta el arte renacentista?

Это не порно - это искусство.

No es pornografía, es arte.

Я никак не понимаю искусство.

No entiendo nada de arte.

Современное искусство меня не интересует.

No me interesa el arte moderno.

Я не понимаю современное искусство.

Yo no entiendo el arte moderno.

Тому не нравится современное искусство.

A Tom no le gusta el arte moderno.

Многие выражают свои чувства через искусство.

Muchos artistas ponen sus sentimientos en su arte.

Искусство привносит смысл в нашу жизнь.

Las artes le dan sentido a la vida.

Политика — это искусство делать необходимое возможным.

La política es el arte de hacer posible lo que es esencial.

Искусство — это не роскошь, а необходимость.

El arte no es un lujo sino una necesidad.

Никогда не путайте искусство с жизнью.

- Nunca confundas el arte con la vida.
- Nunca confundáis el arte con la vida.

Жизнь — не точная наука, это искусство.

La vida no es una ciencia exacta, es un arte.

Высокомерие — это искусство гордиться собственной глупостью.

La arrogancia es el arte de estar orgulloso de su propia estupidez.

Искусство — ложь, позволяющая нам познать правду.

El arte es la mentira que nos permite comprender la verdad.

Это не искусство, это зубастое влагалище.

Eso no es arte. Eso es una vagina con dientes.

Искусство преподавания - лишь искусство пробуждения природного любопытства в молодых умах, которое им предстоит удовлетворить в будущем.

El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla.

Архитектура — это искусство создания убежища для людей.

La arquitectura es el arte de hacer refugios para los seres humanos.

Считаем ли мы искусство роскошью или необходимостью?

¿Vemos a las artes como una necesidad o un lujo?

И освоить искусство по бегству между машинами.

Y dominar el arte de esquivar el tráfico.

Наука и искусство касаются друг друга здесь

La ciencia y el arte se tocan aquí

Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.

Ella fue a París para estudiar arte.

Вешать лапшу на уши — это целое искусство.

Contar mentiras es un arte.

Искусство подражает жизни куда чаще, нежели наоборот.

La vida imita al arte con más frecuencia que el arte imita a la vida.

такие как философия, а также искусство и музыка.

donde pueden encontrar cosas como filosofía, arte y ḿúsica.

Любовь - это не только чувство, но и искусство.

El amor no es solo un sentimiento, también es un arte.

Но если искусство так много вкладывает в нашу экономику,

Pero si las artes contribuyen tanto a nuestra economía,

потому что архитектура, в конце концов, — это искусство создания зданий.

porque la arquitectura, al final, es el arte de hacer edificios.

Когда фильм успешен — это бизнес, в противном случае это искусство.

Cuando una película tiene éxito, es un negocio; cuando no lo tiene, es arte.

Искусство быть мудрым состоит в умении знать, на что не следует обращать внимания.

El arte de ser sabio es el arte de saber qué pasar por alto.

Все делают ошибки. Искусство состоит в том, чтобы делать их, когда никто не смотрит.

Todos cometen errores. Cometerlos cuando nadie mira es un arte.

Реклама - это искусство убеждать людей тратить деньги, которых у них нет, на то, что им не нужно.

La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan.

Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.

En el arte moderno de la guerra no es requisito que los soldados estén armados hasta los dientes para ser combatientes eficaces.

Искусство жизни состоит не в том, чтобы сесть в подходящий поезд, а в том, чтобы сойти на нужной станции.

El arte de la vida no consiste en alcanzar el tren correcto, sino en bajarse en la estación correcta.

Причина, почему это так важно в мире, состоит в том, что различные методы, которые он использует, привносят инновации в искусство.

La razón por la que es tan importante en el mundo es que las diferentes técnicas que utiliza aportan una innovación al arte.