Translation of "убила" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "убила" in a sentence and their portuguese translations:

- Бетти убила его.
- Бетти убила её.
- Бетти его убила.

- Betty o matou.
- Betty a matou.
- Betty matou-a.

- Бетти убила всех.
- Бетти всех их убила.

Betty matou todos eles.

- Бетти убила свою мать.
- Бетти убила её мать.

A Betty matou a mãe dela.

Бетти убила её.

- Betty a matou.
- Betty matou-a.

Бетти убила его.

Betty o matou.

Лиза его убила.

Lise o matou.

Она убила его.

Ela o matou.

Бетти его убила.

Betty assassinou-o.

Бетти убила всех.

- Betty matou a todos.
- Betty matou todo mundo.

Болезнь его убила.

Sua doença o matou.

Элизабет хладнокровно убила Алистера.

Elizabeth matou Alister a sangue frio.

Бетти убила свою мать.

Betty matou a própria mãe.

Бетти убила его мать.

- Betty matou a mãe.
- Betty matou a mãe dele.

Мою канарейку убила кошка.

Meu canário foi morto por um gato.

Моя кошка убила белку.

Meu gato matou um esquilo.

Она убила крысу палкой.

Ela matou o rato com um bastão.

Зачем ты убила змею?

Por que você matou a serpente?

Мэри убила таракана ботинком.

Maria matou a barata com a sandália.

Мэри убила таракана босоножкой.

Maria matou a barata com a sandália.

- Ты знал, что Мэри убила Тома?
- Ты знала, что Мэри убила Тома?
- Вы знали, что Мэри убила Тома?

Você sabia que Mary matou Tom?

Та лиса, должно быть, убила курицу.

A raposa deve ter matado a galinha.

Она убила хомяка, думая, что это мышь.

Ela matou um hamster achando que era um rato.

"Может быть, она его убила?" - "Может быть".

"Será que ela o matou?" "Talvez."

Это правда, что Мэри убила своего мужа?

É verdade que Maria matou o marido?

- Зачем ты убила змею?
- Зачем ты убил змею?

Por que você matou a serpente?

- Ты убил моего отца.
- Ты убила моего отца.

Você matou meu pai.

- Кошка с лёгкостью убила мышь.
- Кот с лёгкостью убил мышь.
- Кошка с лёгкостью убила мышку.
- Кот с лёгкостью убил мышку.

O gato matou o rato com facilidade.

- Она бы меня убила, если бы узнала, что я тебе рассказал.
- Она бы меня убила, если бы узнала, что я вам рассказал.

Ela me mataria se soubesse que eu te disse

- Моя кошка убила эту мышь.
- Мой кот убил эту мышь.

Meu gato matou este rato.

- Ты убил моего отца.
- Ты убила моего отца.
- Вы убили моего отца.

Você matou meu pai.

- Как вы убили Тома?
- Как ты убил Тома?
- Как ты убила Тома?

- Como você matou o Tom?
- Como mataste o Tom?

"За что ты меня ударила, Мэри?" - "Было б за что - вообще убила бы!"

"Por que você me bateu, Mary?" "Se houvesse um porquê, eu teria te matado."

- По словам Тома, Мэри покончила с собой.
- По словам Тома, Мэри убила сама себя.

De acordo com o Tom, Mary cometeu suicídio.

- Тома убила молния.
- Фома был убит ударом молнии.
- Фома был убит молнией.
- Фому убило молнией.
- Тома убило молнией.

O Tom foi morto por um raio.

- Это ты убил Тома?
- Ты убил Тома?
- Ты Тома убил?
- Вы убили Тома?
- Это вы убили Тома?
- Ты убила Тома?

Você matou Tom?

- Мальчик, которого ты убил, был твоим сыном.
- Мальчик, которого ты убила, был твоим сыном.
- Мальчик, которого вы убили, был вашим сыном.

O menino que você matou é o seu filho.