Translation of "стать" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "стать" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты хочешь стать отцом?
- Вы хотите стать отцом?

Você deseja vir a ser pai?

- Моя мечта - стать пилотом.
- Моя мечта - стать лётчиком.

Meu sonho é de virar piloto.

- Я мечтаю стать пожарным.
- Моя мечта - стать пожарным.

Meu sonho é ser bombeiro.

- Я мечтал стать космонавтом.
- Я мечтала стать космонавтом.

Eu sonhava em me tornar astronauta.

...может стать благословением.

... pode ser uma bênção.

- Том хочет стать синхронным переводчиком.
- Том хочет стать синхронистом.
- Том хочет стать переводчиком-синхронистом.

O Tom quer ser um tradutor intérprete.

- Тебе нужно стать более агрессивным.
- Тебе нужно стать более агрессивной.
- Вам нужно стать более агрессивным.
- Вам нужно стать более агрессивной.
- Вам нужно стать более агрессивными.

Você precisa se tornar mais agressivo.

- Она приняла решение стать секретарём.
- Она твердо решила стать секретарём.
- Она полна решимости стать секретарём.

Ela está determinada a se tornar uma secretária.

- Итак, ты решил стать преступником?
- Таким образом, ты решил стать преступником?
- Значит ты решил стать преступником?

Então resolveu entrar no mundo do crime?

- Моя мечта — стать известной певицей.
- Моя мечта — стать известным певцом.

Meu sonho é me tornar um cantor famoso.

- Он мечтал стать рок-звездой.
- Она мечтала стать рок-звездой.

Seu sonho era se tornar uma estrela do rock.

- Том мечтал стать известным теннисистом.
- Том мечтал стать знаменитым теннисистом.

Tom sonhava tornar-se um tenista famoso.

может стать стендап комиком.

poderia ser algo como uma comediante stand-up.

Кем ты хочешь стать?

O que você quer ser?

Я решил стать ученым.

Estou determinado a ser um cientista.

Том хочет стать пожарным.

Tom quer ser bombeiro.

Я решил стать адвокатом.

Decidi ser advogado.

Его цель - стать врачом.

O objetivo dele é tornar-se médico.

Я хочу стать лучше.

- Eu quero ser uma pessoa melhor.
- Quero ser uma pessoa melhor.

Мэри хочет стать учителем.

Maria quer ser professora.

Она мечтала стать медсестрой.

Ela sonhava em ser enfermeira.

Кто хочет стать миллионером?

Quem quer ser milionário?

Том хочет стать учителем.

Tom quer ser professor.

Его цель — стать врачом.

O objetivo dele é tornar-se médico.

Я решил стать врачом.

Decidi ser médico.

Кэндзи решил стать поваром.

Kenji decidiu se tornar cozinheiro.

Она хотела стать учительницей.

Ela queria ser professora.

Я хочу стать дипломатом.

Eu quero ser diplomata.

Я собираюсь стать отцом.

Eu vou ser pai.

Она хочет стать знаменитостью.

Ela quer ser uma celebridade.

Я хочу стать музыкантом.

Eu quero me tornar músico.

Он решил стать пожарным.

Ele decidiu ser um bombeiro.

Я собираюсь стать лучшей.

- Eu serei o melhor.
- Serei o melhor.

Хочешь стать моей девушкой?

Você quer ser a minha namorada?

Том мечтал стать героем.

Tom sonhava em ser um herói.

Я намерен стать адвокатом.

Eu pretendo me tornar um advogado.

Я хотел стать врачом.

Eu queria ter me tornado um médico.

Моя мечта — стать учителем.

- Meu sonho é me tornar professor.
- Meu sonho é ser professor.
- O meu sonho é ser professor.

Я хочу стать умнее.

- Eu quero me tornar mais inteligente.
- Quero me tornar mais inteligente.

Моя мечта - стать лётчиком.

Meu sonho é de virar piloto.

Том решил стать монахом.

Tom decidiu se tornar um monge.

Мы должны стать лучше.

- Nós temos de melhorar.
- Nós temos que melhorar.
- Temos que melhorar.
- Temos de melhorar.
- Nós precisamos melhorar.
- Precisamos melhorar.
- Nós devemos melhorar.
- Devemos melhorar.

Том хотел стать адвокатом.

Tom queria ser advogado.

Я хочу стать космонавтом.

Eu quero ser astronauta.

Его цель - стать миллионером.

A meta dele é se tornar um milionário.

Её мечта - стать медсестрой.

O sonho dela é ser enfermeira.

Её цель - стать учительницей.

- Seu objetivo é se tornar um professor.
- O objetivo dela é se tornar uma professora.

Я решил стать учёным.

Eu decidi me tornar um cientista.

Я хочу стать журналистом.

Eu quero ser jornalista.

Я хочу стать актёром.

Eu quero ser ator.

Я хотел стать адвокатом.

Eu queria ser advogado.

Том хотел стать врачом.

Tom queria ser médico.

Цель Тома - стать знаменитым.

A meta do Tom é se tornar famoso.

Том хочет стать священником.

Tom quer ser padre.

Я надеюсь стать журналистом.

Espero ser jornalista.

Я хочу стать инженером.

Eu quero ser engenheiro.

Он решил стать учителем.

- Ele decidiu virar professor.
- Decidiu tornar-se professor.

Я хочу стать врачом.

- Eu quero ser médico.
- Eu quero ser médica.

Он хочет стать врачом.

Ele quer ser médico.

Его мечта — стать биологом.

Seu sonho é tornar-se biólogo.

Том хотел стать дипломатом.

Tom queria ser diplomata.

Том собирается стать учителем.

Tom pretende tornar-se professor.

Том хочет стать инженером.

Tom quer ser engenheiro.

Мэри хотела стать медсестрой.

Mary queria ser enfermeira.

Том хочет стать лётчиком.

- Tom quer ser piloto.
- Tom quer se tornar um piloto.

Я хочу стать ветеринаром.

Quero ser veterinária.

- Я хочу стать знаменитым.
- Я хочу прославиться.
- Я хочу стать знаменитой.

Eu quero ser famoso.

- Наконец её мечта стать врачом сбылась.
- Наконец сбылась её мечта стать врачом.
- Наконец её мечта стать доктором осуществилась.

Por fim, o seu sonho de ser médico tornou-se realidade.

- Он сделал все, чтобы стать счастливым.
- Он делал все, чтобы стать счастливым.

Ele fez tudo para ser feliz.

Но чтобы стать профессиональным комиком,

Mas você precisa de mais que apenas piadas

Почему ты хочешь стать врачом?

- Por que você quer ser médico?
- Por que você quer ser um médico?

Она оставила надежду стать врачом.

Ela abandonou a esperança de ser médica.

Почему ты хочешь стать медсестрой?

- Por que você quer ser enfermeiro?
- Por que você quer ser enfermeira?
- Por que você quer se tornar uma enfermeira?

Её величество решила стать писательницей...

Sua Senhoria teve desejos de se tornar escritora...

Может, мне стоит стать художником.

Talvez devesse me tornar pintor.

Вы приняли решение стать учителем?

- Você está decidido que vai ser um professor?
- Você está decidida que vai ser uma professora?

Его цель - стать профессиональным певцом.

Seu objetivo é ser um cantor profissional.

Дети всегда хотят стать взрослыми.

As crianças sempre querem se tornar adultos.

Том хотел стать гражданином Канады.

- Tom queria se tornar cidadão canadense.
- Tom queria se naturalizar canadense.

Я хочу стать учителем японского.

- Eu quero me tornar professor de japonês.
- Quero me tornar professor de japonês.

Я хотел бы стать учителем.

- Gostaria de ser professor.
- Gostaria de ser professora.

Не каждый может стать поэтом.

Nem todos conseguem ser poetas.

Ему надо было артистом стать.

- Ele deveria ter sido comediante.
- Ele deveria ter sido um comediante.

Я хотел бы стать поэтом.

Eu gostaria de ser poeta.

Я очень хочу стать учителем.

Quero muito ser um bom professor.

Это может стать серьёзной проблемой.

Isso poderia se tornar um problema sério.

Кем же ты хочешь стать?

O que você quer ser?