Translation of "слон" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "слон" in a sentence and their portuguese translations:

Слон серый.

O elefante é cinza.

- Слон — очень крупное животное.
- Слон - очень крупное животное.

O elefante é um animal muito grande.

Где мой слон?

Onde está meu elefante?

Слон ест бананы.

O elefante come bananas.

Слон - огромное животное.

O elefante é um animal enorme.

Слон - сильное животное.

O elefante é um animal forte.

Слон был застрелен.

O elefante foi baleado.

У обоих игроков есть белопольный слон и чернопольный слон.

Ambos os jogadores têm um bispo para as casas brancas e um bispo para as casas pretas.

Слон нравится маленьким детям.

As criancinhas gostam do elefante.

У меня есть слон.

Eu tenho um elefante.

Том ступал тяжело, как слон.

Tom caminhava pesadamente qual um elefante.

В шахматах слон ближе к ферзю.

No xadrez, o bispo fica bem próximo da dama.

Ты когда-нибудь видел, чтобы слон летал?

Você já viu um elefante voar?

Взрослый африканский слон весит около четырёх тонн.

Um elefante africano adulto pesa cerca de quatro toneladas.

Я вполне уверен, что это был слон.

Tenho certeza de que foi um elefante.

Шахматные фигуры: пешка, конь, слон, ладья, ферзь, король.

As peças de xadrez são: peão, cavalo, bispo, torre, dama e rei.

У меня есть ушастый питомец по кличке Слон.

Eu tenho um animal de estimação de grandes orelhas chamado Elefante.

Мир покоится на слоне, а слон покоится на черепахе.

- O mundo jaz sobre um elefante e o elefante jaz sobre uma tartaruga.
- O mundo se apoia sobre um elefante e o elefante se apoia sobre uma tartaruga.

Шахматные фигуры: король, ферзь, слон, конь, ладья и пешка.

As peças do xadrez são: rei, dama, bispo, cavalo, torre e peão.

Излишне говорить, что хороший слон выиграл дуэль с плохим слоном.

Nem é preciso dizer que o bispo bom venceu o duelo com o bispo mau.

- Ферзь – самая сильная фигура. За ним следует ладья. Слон и конь ценятся примерно одинаково. Пешка обладает наименьшей относительной ценностью.
- Королева – сильнейшая фигура. За ней идёт ладья. Конь и офицер ценятся примерно одинаково. Пешка имеет наименьшую относительную ценность.

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

Белые: ладья на a1, пешка на b6, король на c8. Черные: пешки на a7 и b7, король на a8, слон на b8. Белые ставят соперника в положение цугцванга, ставя ладью на a6, после чего у черных остается только два варианта: взять ладью на a6 или переместить слона на любое другое поле диагонали b8-h2. В первом случае белые двигают пешку с b6 на b7 и ставят мат. Во втором случае белая ладья забирает черную пешку на а7 с тем же результатом.

Brancas: torre em a1, peão em b6, rei em c8. Negras: peões em a7 e b7, rei em a8, bispo em b8. As brancas põem o adversário em zugzwang jogando a torre em a6, após o que as negras terão apenas duas opções: tomar a torre em a6 ou jogar seu bispo para qualquer outra casa da diagonal b8-h2. No primeiro caso, as brancas avançam seu peão de b6 para b7 e dão mate. Na segunda situação, a torre branca toma o peão preto de a7, com idêntico resultado.