Translation of "гору" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "гору" in a sentence and their portuguese translations:

- Посмотри на эту гору.
- Посмотрите на эту гору.

- Olha essa montanha.
- Olhe essa montanha.
- Olhem essa montanha.

- Ты хочешь залезть на гору?
- Ты хочешь подняться на гору?
- Ты хочешь взобраться на гору?

Você quer subir a montanha?

- Лезть на эту гору небезопасно.
- Лезть на эту гору опасно.

- É perigoso escalar esta montanha.
- Escalar esta montanha é perigoso.

- Я хочу забраться на гору.
- Я хочу подняться на гору.

Quero escalar a montanha.

растопить нашу железную гору

derreter nossa montagem de ferro

Вдали мы увидели гору.

- Vimos a montanha à distância.
- Nós vimos a montanha à distância.

Посмотри на эту гору.

- Olha essa montanha.
- Olhe essa montanha.

- Посмотри на ту гору, покрытую снегом.
- Посмотрите на ту гору, покрытую снегом.

Olhe essa montanha coberta pela neve.

так ты иди в гору

então você vai a uma montanha

Лезть на эту гору опасно.

Escalar esta montanha é perigoso.

Посмотри на эту высокую гору!

Olhe para esta montanha alta!

Он поднялся на гору Фудзи.

Ele subiu o Monte Fuji.

Он взобрался на гору Фудзи.

Ele escalou o monte Fuji.

Я пытался взобраться на гору.

Tentei escalar a montanha.

Моё желание — покорить эту гору.

O meu desejo é conquistar essa montanha.

- Разве мы уже поднимались на эту гору?
- Мы уже поднимались на эту гору?

Nós já subimos esta montanha?

- Ты когда-нибудь восходил на гору Яри?
- Вы когда-нибудь восходили на гору Яри?

Você já escalou o Monte Yari?

- Мы хотели бы подняться на ту гору.
- Мы хотели бы забраться на ту гору.

Gostaríamos de subir aquela montanha.

тающая железная гора через эту гору

montanha de ferro derretendo através dessa montanha

Я вздохнула, глядя на гору стирки.

Olhando para a pilha de roupa para lavar, eu suspirei.

Думаю, дела Тома идут в гору.

- Eu acho que Tom está progredindo.
- Eu acho que o Tom está progredindo.

Посмотри на эту гору, покрытую снегом.

Olhe essa montanha coberta pela neve.

На эту гору очень трудно взбираться.

Escalar esta montanha é muito difícil.

Я хочу взобраться на эту гору.

- Quero escalar esta montanha.
- Quero subir esta montanha.

Я хочу взобраться на гору Фудзи.

Eu quero escalar o monte Fuji.

Ты когда-нибудь поднимался на гору Фудзи?

Você já escalou o Monte Fuji?

Никто никогда не поднимался на ту гору.

Ninguém nunca escalou aquela montanha.

Я всегда хотел подняться на гору Фудзи.

Eu sempre quis escalar o Monte Fuji.

Восхождение на ту гору было парой пустяков.

Escalar aquela montanha foi mamão com açúcar.

Я хочу взобраться на самую высокую гору.

Quero escalar a montanha mais alta.

- Тебе нужно хорошее снаряжение, чтобы взойти на ту гору.
- Вам нужно хорошее снаряжение, чтобы взойти на ту гору.

Você precisa de um bom equipamento para escalar aquela montanha.

Это правда, что ты взобрался на эту гору?

- É verdade que vocês escalaram esta montanha?
- É verdade que você escalou esta montanha?

- Мы не можем забраться на ту гору. Она слишком высокая.
- Мы не можем забраться на ту гору. Это слишком высоко.

Não podemos subir aquela montanha. Ela é muito alta.

Я впервые поднимаюсь на эту гору. Вид поистине потрясающий.

Esta é a primeira vez que eu escalo esta montanha. A vista é mesmo incrível.

Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.

Boa ideia, a de usar a mina como atalho pelas montanhas.

Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.

- Subiremos a montanha se estiver bom amanhã.
- Vamos subir a montanha se estiver bom amanhã.

Я считаю, что восхождение на гору в дождливый день опасно.

Eu acho perigoso subir uma montanha num dia chuvoso.

Вид на гору Пан-ди-Асукар из района Ботафогу поражает воображение.

A vista do Pão de Açúcar desde o bairro Botafogo é deslumbrante.

Прошлым летом я вместе с тремя друзьями взбирался на гору Фудзи.

Eu escalei o Monte. Fuji no verão passado com três de meus amigos.

- Я никогда не поднимался на Фудзияму.
- Я никогда не взбирался на гору Фудзи.

Nunca escalei o Monte Fuji.