Translation of "весит" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "весит" in a sentence and their portuguese translations:

- Сколько он весит?
- Сколько она весит?
- Сколько оно весит?

Quanto isso pesa?

- Книга весит один килограмм.
- Книга весит килограмм.

O livro pesa um quilo.

- Сколько весит твой чемодан?
- Сколько весит Ваш чемодан?

- Quanto pesa a sua maleta?
- Qual é o peso de sua mala?

- Он весит семьдесят килограммов.
- Он весит семьдесят килограмм.

Pesa setenta quilos.

- Он весит семьдесят килограмм.
- Она весит семьдесят килограмм.

Pesa setenta quilos.

Сколько Том весит?

Quanto Tom pesa?

Сколько это весит?

Quanto isso pesa?

- Посылка весит больше одного фунта.
- Посылка весит больше фунта.

A encomenda pesa mais de uma libra.

Сколько весит твой чемодан?

- Quanto pesa a sua maleta?
- Qual é o peso de sua mala?

Она весит 120 фунтов.

Ela pesa cento e vinte libras.

Книга весит один килограмм.

O livro pesa um quilo.

Сколько весит эта коробка?

Qual o peso dessa caixa?

Сколько весит футбольный мяч?

Quanto pesa uma bola de futebol?

Сколько весит твоя дочь?

Qual é o peso de sua filha?

Том весит больше Мэри.

O Tom pesa mais que a Mary.

Сколько весит трёхлетний ребёнок?

Quanto pesa uma criança de três anos?

Эта книга весит килограмм.

- Este livro pesa um quilo.
- Este livro pesa um quilograma.

весит 100 раз от себя

pesando 100 vezes de si mesmo

Борец весит более двухсот килограммов.

O lutador pesa mais de 200 kilos.

Сколько, по-твоему, весит Том?

Quanto você acha que o Tom pesa?

Он весит больше восьмидесяти килограмм.

Ele pesa mais do que 80 quilos.

Этот камень весит пять тонн.

Esta pedra pesa cinco toneladas.

Он весит более восьмидесяти килограммов.

Ele pesa mais do que 80 quilos.

Пакет муки весит один килограмм.

Um saco de farinha pesa um quilograma.

Эта книга весит один килограмм.

Este livro pesa um quilo.

- Чашка риса весит около 180 грамм.
- Чашка риса весит около ста восьмидесяти граммов.
- Чашка риса весит примерно сто восемьдесят грамм.

Uma tigela de arroz pesa cerca de 180 gramas.

Он весит уже больше 80 килограмм.

Ele pesa mais do que 80 quilos.

Этот арбуз весит почти десять килограмм.

Esta melancia pesa quase 10 quilos.

Том весит намного больше, чем Мэри.

Tom pesa muito mais do que Maria.

Страусиное яйцо весит примерно полтора килограмма.

O ovo de avestruz pesa em média um quilo e meio.

Том не знает, сколько весит Мэри.

Tom não sabe o peso de Mary.

Джордж весит не менее семидесяти килограммов.

George não pesa menos do que 70 quilos.

- Он весит на десять килограмм больше, чем я.
- Он весит на десять килограммов больше, чем я.
- Он весит на 10 килограммов больше, чем я.

Ele pesa 10 quilos a mais do que eu.

- Он весит на десять килограмм больше, чем я.
- Он весит на десять килограммов больше, чем я.

Ele pesa 10 quilos a mais do que eu.

Взрослый африканский слон весит около четырёх тонн.

Um elefante africano adulto pesa cerca de quatro toneladas.

Перепелиное яйцо весит в среднем 10 грамм.

Um ovo de codorna pesa, em média, 10 gramas.

Джордж весит по крайней мере 70 килограммов.

Jorge pesa ao menos 70 quilos.

Он весит на 10 килограммов больше, чем я.

Ele pesa 10 quilos a mais do que eu.

Он весит на десять килограмм больше, чем я.

Ele pesa 10 quilos a mais do que eu.

- Том гораздо тяжелее Мэри.
- Том весит гораздо больше Мэри.

Tom é muito mais pesado do que Maria.

Малая чайка весит 120 грамм, а её рост составляет 29 сантиметров.

A gaivota anã pesa 120 gramas e mede 29 centímetros.

Она весит на 20 процентов больше, так что он удерживает ее всем телом.

A fêmea pesa 20 % mais do que ele, por isso, tem de usar toda a força para a dominar.

Сколько ему лет? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько денег зарабатывает его отец?

Quantos anos tem ele? Quantos irmãos ele tem? Quanto ele pesa? Quanto ganha seu pai?