Translation of "Девочка" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Девочка" in a sentence and their portuguese translations:

- Девочка уснула.
- Девочка заснула.

- A garota foi dormir.
- A menina foi dormir.

- Девочка плачет.
- Маленькая девочка плачет.

A menininha está chorando.

Хорошая девочка!

Linda menina!

Девочка прыгает.

A menina está pulando.

Она девочка.

Ela é uma menina.

Девочка плачет.

A menina está chorando.

Девочка красивая.

A garota é bonita.

Девочка спит.

A menina está dormindo.

Девочка права.

- A menina está certa.
- A garota tem razão.
- A menina tem razão.

Где девочка?

- Onde está a garota?
- Onde está a menina?

Девочка пишет.

A menina está escrevendo.

Девочка больна.

A menina está doente.

- Это мальчик или девочка?
- Мальчик или девочка?

- Um menino ou uma menina?
- É menino ou menina?

- Я одиннадцатилетняя девочка.
- Я девочка одиннадцати лет.

Eu sou uma menina de onze anos.

Анна — маленькая девочка.

Ana é uma menininha.

Девочка разбила окно.

A garota quebrou a janela.

Она красивая девочка?

Ela é uma garota bonita?

Мальчик или девочка?

É menino ou menina?

Девочка выпустила птицу.

A menina soltou o pássaro.

Маленькая девочка писает.

- A menininha está fazendo pipi.
- A garotinha está fazendo xixi.

Девочка открыла окно.

A moça abriu a janela.

Она хорошая девочка.

- Ela é uma boa menina.
- Ela é uma boa garota.

Где новая девочка?

Onde está a menina nova?

Юлия - хорошая девочка.

Júlia é uma boa menina.

Эми — хорошая девочка.

- Emi é uma boa menina.
- Emi é uma boa garota.

Девочка ест хлеб.

- A menina está comendo pão.
- A garota está comendo pão.

Том не девочка.

Tom não é uma menina.

Девочка гладит кошку.

A menina está acariciando um gato.

Девочка улыбнулась мне.

A menina sorriu para mim.

Девочка боится темноты.

A menina tem medo do escuro.

Она умная девочка.

Ela é uma garota esperta.

Она красивая девочка.

Ela é uma bela menina.

Ты плохая девочка.

Você é uma menina má.

Мария — стеснительная девочка.

Maria é uma menina tímida.

Ты хорошая девочка.

Você é uma boa menina.

Девочка боится собак.

A menina tem medo de cachorro.

Девочка любит лошадей.

A menina gosta de cavalos.

Юлия - римская девочка.

Júlia é uma menina romana.

Какая плохая девочка!

Que menina má!

Кто эта девочка?

Quem é a menina?

Мэри непослушная девочка.

Maria é uma menina desobediente.

Девочка пьёт чай.

- A menina está tomando chá.
- A garota está tomando chá.

- У вас мальчик или девочка?
- У тебя мальчик или девочка?

Você tem um menino ou uma menina?

Девочка прыгает на кровати.

A menina está pulando em cima da cama.

В школе новая девочка.

Há uma menina nova na escola.

- Девушка некрасивая.
- Девочка некрасивая.

A menina é feia.

- Девочка красивая.
- Девушка красивая.

- A menina é bonita.
- A garota é bonita.

Она очень хорошая девочка.

Ela é uma menina boa mesmo.

Девочка потеряла свой браслет.

- A menina perdeu sua pulseira.
- A garota perdeu sua pulseira.

Девочка ходит в школу.

A menina vai para a escola.

Девочка хочет знать правду.

- A menina quer saber a verdade.
- A garota queria saber a verdade.

Девочка вошла в комнату.

A menina entrou no quarto.

- Девочка - ирландка.
- Девушка - ирландка.

A menina é irlandesa.

Девочка проснулась на рассвете.

A garotinha acordou no início da madrugada.

Гляди, какая красивая девочка!

Olha que bela garota!

Девочка любит зелёные бананы.

A menina gosta de bananas verdes.

"Псалмы скучные", — сказала девочка.

"Os salmos são chatos", disse a menina.

Девочка не любит сок.

A moça não gosta de suco.

- Девушка пишет.
- Девочка пишет.

A menina está escrevendo.

Девочка мала для своего возраста.

A menina é pequena para a idade dela.

Девочка выпустила птиц из клетки.

A menina soltou os passarinhos da gaiola.