Translation of "Англию" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Англию" in a sentence and their portuguese translations:

- Я хочу поехать в Англию.
- Я хочу в Англию.
- Я хочу съездить в Англию.

Quero ir à Inglaterra.

- Я хочу в Англию.
- Я хочу съездить в Англию.

Quero ir à Inglaterra.

Она переехала в Англию.

Ela se mudou para a Inglaterra.

Возьми для примера Англию.

Tome a Inglaterra como exemplo.

Я еду в Англию.

- Estou indo para a Inglaterra.
- Vou para a Inglaterra.

, чтобы мотивировать вторжение в Англию.

para motivar a invasão da Inglaterra.

Почему Рагнарссоны вторглись в Англию?

Por que os Ragnarssons invadiram a Inglaterra?

Море разделяет Ирландию и Англию.

A Inglaterra e a Irlanda são separadas pelo mar.

Я эмигрировал из Португалии в Англию.

- Eu emigrei de Portugal para a Inglaterra.
- Emigrei de Portugal para Inglaterra.

Англию от Франции отделяет Ла-Манш.

O canal da Mancha separa a Inglaterra e a França.

Год назад она поехала в Англию.

Ela foi à Inglaterra há um ano.

Они приехали в Англию неделю назад.

Chegaram à Inglaterra há uma semana.

Норманны завоевали Англию в 1066 году.

Os normandos invadiram a Inglaterra em 1066.

- Я хотел бы однажды поехать в Англию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить в Англию.

Um dia gostaria de ir para a Inglaterra.

То, что он сказал про Англию, — правда.

O que ele disse sobre a Inglaterra é verdade.

Они ездили в Германию, Францию и Англию.

Eles foram a Alemanha, França e Inglaterra.

Норманны завоевали Англию в тысяча шестьдесят шестом году.

Os normandos invadiram a Inglaterra em 1066.

Моя дочь три года назад поехала в Англию.

- A minha filha foi para a Inglaterra há três anos.
- A minha filha foi à Inglaterra há três anos.

Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.

Eu me mudei da Inglaterra para a Alemanha quando tinha nove anos.

В Англию вторглись люди, которые очень рано были идентифицированы как Рагнарссоны, и я предполагаю

A Inglaterra foi invadida por homens que muito cedo foram identificados como os Ragnarssons, e minha sugestão

Но когда он отплыл в Англию в поисках дальнейшей славы и богатства, он потерпел кораблекрушение

Mas quando ele navegou para a Inglaterra em busca de mais fama e riquezas, ele naufragou

Что ж, можно сказать, это положило конец идеям о том, что Англию могут завоевать норвежцы,

Bem, pode-se dizer que isso acabaria com as idéias de que a Inglaterra poderia ser conquistada por noruegueses,