Translation of "каком" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "каком" in a sentence and their polish translations:

- В каком ты классе?
- Ты в каком классе?

W której klasie jesteś?

- На каком этаже вы живёте?
- Вы на каком этаже живёте?

Na którym piętrze mieszkasz?

В каком положении лучше спать?

Jaka jest najlepsza pozycja do spania?

На каком этаже ты живёшь?

Na którym piętrze mieszkasz?

На каком кладбище похоронили Тома?

Na którym cmentarzu jest pochowany Tom?

На каком кладбище похоронен Том?

Na którym cmentarzu jest pochowany Tom?

На каком языке говорят в Канаде?

Po jakiemu się mówi w Kanadzie?

На каком языке говорят в Корее?

Po jakiemu mówi się w Korei?

На каком языке говорят в Бразилии?

Po jakiemu mówi się w Brazylii?

В каком примерно возрасте женятся японцы?

W jakim wieku Japończycy biorą ślub?

На каком языке говорят в Америке?

Po jakiemu mówi się w Ameryce?

На каком языке говорят в Египте?

W jakim języku mówią w Egipcie?

Каждый говорит на каком-нибудь языке.

Każdy mówi jakimś językiem.

На каком языке говорят в Мексике?

Jakim językiem mówi się w Meksyku?

- На каком языке Вы хотите увидеть названия животных?
- На каком языке ты хочешь увидеть названия животных?

W jakim języku chcesz zobaczyć nazwy zwierząt?

Париж в каком-то смысле центр мира.

Paryż to w pewnym sensie centrum świata.

В каком магазине вы купили этот картофель?

W jakim sklepie kupiłaś te ziemniaki?

Вы играете на каком-нибудь музыкальном инструменте?

Grasz na jakimś instrumencie?

На каком языке говорят в Соединённых Штатах?

Jakim językiem mówi się w Stanach Zjednoczonych?

- Тебе надо научиться играть на каком-нибудь музыкальном инструменте.
- Вам надо научиться играть на каком-нибудь музыкальном инструменте.

Powinieneś nauczyć się grać na jakimś instrumencie.

…в каком-то странном смысле мне стало легче.

w jakiś dziwny sposób to była ulga.

На каком языке ты обычно разговариваешь с Томом?

Jakiego języka zwykle używasz, rozmawiając z Tomem?

Вы говорите на каком-нибудь ещё языке кроме английского?

Czy mówisz w innych językach niż angielski?

Кажется, я читал об этом в каком-то журнале.

Zdaje się, że przeczytałam o tym w jakimś czasopiśmie.

Больше нельзя молчать о том, в каком состоянии наша планета;

Musimy przerwać ciszę wokół stanu naszej planety;

- Во сколько лет Вы хотите жениться?
- Во сколько лет Вы хотите выйти замуж?
- В каком возрасте Вы хотите жениться?
- В каком возрасте Вы хотите выйти замуж?

W jakim wieku chce się pan ożenić ?

- Ты умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?
- Ты умеешь играть на каких-нибудь музыкальных инструментах?

Czy umiesz grać na jakimś instrumencie muzycznym?

Я каждый день проверял, в каком она состоянии. И каждый день был как последний: «Вдруг она умерла?» ДЕНЬ 134

Codziennie sprawdzałem, czy wszystko w porządku, zastanawiając się, czy widzę ją po raz ostatni.

- Что ты имеешь в виду?
- Что Вы имеете в виду?
- Вы о чём?
- Ты о чём?
- В каком смысле?
- В смысле?
- Что вы имеете в виду?

- O co ci chodzi?
- Co masz na myśli?