Translation of "«в»" in Polish

0.027 sec.

Examples of using "«в»" in a sentence and their polish translations:

В Мумбаи в Индии...

W Bombaju, w Indiach,

- Иди в парк.
- Идите в парк.
- Сходи в парк.
- Сходите в парк.
- Пойди в парк.
- Пойдите в парк.

Idź do parku.

В Европе занятия в школе начинаются в сентябре.

Szkoła w Europie zaczyna się we wrześniu.

- Войдите в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Заходите в комнату.

Proszę wejść do pokoju.

- Иди в магазин.
- Идите в магазин.
- Сходи в магазин.
- Сходите в магазин.

Idź do sklepu.

- Выгляни в окно.
- Посмотри в окно.
- Посмотрите в окно.
- Выгляните в окно.

Wyjrzyj przez okno.

- Следующей весной в собираюсь в Бостон.
- Следующей весной в поеду в Бостон.

- Jadę na wiosnę do Bostonu.
- Jadę do Bostonu wiosną przyszłego roku.

- Посмотри в Википедии.
- Поищи в Википедии.
- Поищите в Википедии.
- Посмотрите в Википедии.

Sprawdź to w Wikipedii.

- Иди в парк.
- Сходи в парк.
- Пойди в парк.

Idź do parku.

- Войдите в комнату.
- Входите в комнату.
- Заходите в комнату.

Chodźcie do pokoju.

- В чем проблема?
- В чём проблема?
- В чём дело?

W czym problem?

- Входи в комнату.
- Войди в комнату.
- Заходи в комнату.

- Wejdź do pokoju.
- Chodź do pokoju.

- Останься в машине.
- Оставайся в машине!
- Сиди в машине!

Zostań w samochodzie!

- В тюрьму хочешь?
- В тюрьму хочешь попасть?
- В тюрьму хотите попасть?
- В тюрьму хочешь сесть?
- В тюрьму хотите сесть?
- В тюрьму хотите?

Chcesz iść do więzienia?

- Мы пошли в парк, чтобы поиграть в бейсбол.
- Мы пошли в парк поиграть в бейсбол.
- Мы пошли в парк играть в бейсбол.

Poszliśmy do parku pograć w bejzbol.

- Я остановился в отеле в Нью-Йорке.
- Я остановилась в отеле в Нью-Йорке.

Zatrzymuję się w hotelu w Nowym Jorku.

- Она родилась в Афинах в 1956 году.
- Он родился в Афинах в 1956 году.

Urodził się w Atenach w roku 1956.

- Я прибыл в Японию в первый раз.
- Я прибыла в Японию в первый раз.

Przybyłem do Japonii po raz pierwszy.

- Я жил в детстве в этом доме.
- Я жил в этом доме в детстве.

Mieszkałem w tym domu jako dziecko.

Я росла в годы апартеида в белом районе в ЮАР,

Dorastałam na białych przedmieściach RPA za czasów apartheidu,

- В сторону.
- Отойди в сторону.
- Отойдите в сторону.
- Посторонитесь.
- Посторонись.

Odsuń się.

особенно в первые годы в школе.

Zwłaszcza w pierwszych latach szkoły

в которой в отношениях нет секретов,

ku związkom budowanym na całkowitej prawdzie

в районе Митпэкинг в Нью-Йорке.

w dzielnicy Meatpacking w Nowym Jorku.

И в центре — монастырь в лесу.

A w środku jest klasztor w lesie.

Поздний вечер в Пантанале в Бразилии.

Późne popołudnie, równina Pantanal w Brazylii.

Новолуние в заливе Тояма в Японии.

Nów nad japońską zatoką Toyama.

- Садись в машину.
- Садитесь в машину.

Wejdź do samochodu.

- Поезжай в больницу.
- Поезжайте в больницу.

Idź do szpitala.

- Что в ящике?
- Что в коробке?

Co jest w pudełku?

Она отправилась в путешествие в Париж.

- Pojechała do Paryża.
- Wybrała się w podróż do Paryża.

Я родился в Киото в 1980.

Urodziłem się w Kyoto w roku 1980.

- Верь в себя.
- Верьте в себя.

Uwierz w siebie.

- Садись в автобус.
- Садитесь в автобус.

Jedź autobusem.

- Всё в порядке.
- Все в порядке.

Wszystko w porządku.

- Она в ванной.
- Он в ванной.

Ona jest w łazience.

Они живут в Хельсинки, в Финляндии.

Oni mieszkają w Helsinkach, w Finlandii.

- Ты в порядке.
- Вы в порядке.

Jesteś w porządku.

- Возвращайтесь в дом.
- Возвращайся в дом.

Wracaj do domu.

- Иди в гараж.
- Идите в гараж.

Idź do garażu.

- Иди в гостиную.
- Идите в гостиную.

- Idź do salonu.
- Idź do dużego pokoju.

- В Вас стреляли?
- В тебя стреляли?

Zostałeś postrzelony?

- Я в кровати.
- Я в постели.

Jestem w łóżku.

В данный момент я в Бостоне.

Jestem w tej chwili w Bostonie.

Целил в гуся, попал в воздух.

Celował w gęś, trafił w powietrze.

Мы играли в баскетбол в спортзале.

Graliśmy w koszykówkę na sali gimnastycznej.

В августе мы ходили в поход.

W sierpniu pojechaliśmy na obóz.

- Иди в магазин.
- Идите в магазин.

Idź do sklepu.

- В чем проблема?
- В чём вопрос?

- Gdzie jest problem?
- W czym problem?

- Ты в ловушке.
- Вы в ловушке.

Jesteś uwięziony.

- Отойди в сторонку.
- Отойдите в сторонку.

Krok w bok.

- Ты в безопасности.
- Вы в безопасности.

Jesteś bezpieczny.

- Вы в безопасности?
- Ты в безопасности?

Jesteś bezpieczny?

Хочешь в воскресенье сыграть в теннис?

Masz ochotę na grę w tenisa w niedzielę?

- Она в офисе.
- Он в офисе.

Jest w biurze.

- Я в восторге.
- Я в экстазе.

Jestem w skowronkach.

Том ходил в школу в Бостоне.

Tom uczęszczał do szkoły w Bostonie.

- В этом году у меня в классе меньше учеников, чем в прошлом.
- В этом году в моём классе меньше учеников, чем в прошлом.

Mam w tym roku mniej uczniów w mojej klasie niż w zeszłym roku.

- Поиграем в карты.
- Давай сыграем в карты.
- Давайте сыграем в карты.
- Давай в карты сыграем.
- Давайте в карты сыграем.

Zagrajmy w karty.

- В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
- В сентябре в Шотландии может быть очень тепло.

W Szkocji może być bardzo ciepło we wrześniu.

- Не смотри в ящик.
- Не смотрите в ящик.
- Не заглядывай в коробку.
- Не заглядывайте в коробку.
- Не заглядывай в ящик.
- Не заглядывайте в ящик.

Nie zaglądaj do tego pudełka.

- Я родился в Токио в 1968 году.
- Я родился в Токио в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году.
- Я родилась в Токио в 1968 году.

Urodziłem się w Tokio w 1968.

В результате

W rezultacie

в Японии.

w Japonii.

...в здания...

Wchodzą do budynków.

В Вене...

Wiedeń w Austrii.

В колледже

Kiedy byłam na studiach,

В атаку!

Atak!

В укрытие!

Kryć się!

- Он сейчас в Риме или в Париже.
- Он сейчас находится или в Риме, или в Париже.
- Он сейчас то ли в Риме, то ли в Париже.
- Он сейчас или в Риме, или в Париже.
- Он сейчас либо в Риме, либо в Париже.

On jest teraz w Rzymie albo w Paryżu.

Он находился в своём доме в Кембридже, что находится в Англии.

Był u siebie w domu, w angielskim Cambridge.

- Веруем в Бога.
- Мы верим в бога.
- Мы верим в Бога.

Wierzymy w Boga.

«Зачем Вы летите в Японию?» — «Чтобы участвовать в конференции в Токио».

"Dlaczego jedziesz do Japonii?" "Aby wziąć udział w konferencji w Tokio"

- Давай вернёмся в гостиницу.
- Давайте вернёмся в гостиницу.
- Вернёмся в гостиницу.

Wracajmy do hotelu.

Небольшое возгорание в лесу в мгновение ока превратилось в сильный пожар.

Niewielki ogień w lesie w mig się rozprzestrzenił i zmienił w potężny pożar.

- Поиграем в бейсбол!
- Давайте сыграем в бейсбол.
- Давайте в бейсбол поиграем.

Zagrajmy w baseball!

- Какая разница?
- В чём разница?
- В чем разница?
- В чем различие?

Jaka jest różnica?

- Чёрт прячется в мелочах.
- Чёрт прячется в деталях.
- Дьявол кроется в деталях.
- Дьявол кроется в мелочах.

Diabeł tkwi w szczegółach.

- В те дни в Японии не было радио.
- В те времена в Японии не было радиоприёмников.

W tamtych dniach nie było w Japonii odbiorników radiowych.

- Я свободен в воскресенье.
- Я свободна в воскресенье.
- Я в воскресенье свободен.
- Я в воскресенье свободна.

W niedzielę mam wolne.

- В прошлом году я жил в Нью-Йорке.
- В прошлом году я жила в Нью-Йорке.

W ubiegłym roku mieszkałem w Nowym Jorku.

- Не курите в туалете.
- Не курите в нужнике.
- Не кури в нужнике.
- Не кури в туалете.

Nie pal w toalecie.

- Отведи детей в школу.
- Отведите детей в школу.
- Отвези детей в школу.
- Отвезите детей в школу.

Zabierz dzieci do szkoły.

- Ты живёшь в Токио?
- Вы живёте в Токио?
- Ты в Токио живёшь?
- Вы в Токио живёте?

Czy Ty żyjesz w Tokio?

- Посмотри мне в глаза.
- Смотри мне в глаза.
- Посмотрите мне в глаза.
- Смотрите мне в глаза.

Patrz mi w oczy.

- Я в тебя влюблена.
- Я в тебя влюблён.
- Я влюблён в тебя.
- Я в Вас влюблён.

Jestem w tobie zakochany.

- Нужно идти в школу.
- Нужно ходить в школу.
- Надо идти в школу.
- Надо ходить в школу.

Trzeba chodzić do szkoły.

- Не опоздай в школу.
- Не опоздайте в школу.
- Не опаздывайте в школу.
- Не опаздывай в школу.

Nie spóźnij się do szkoły.

- Я был в доме.
- Я была в доме.
- Я находился в доме.
- Я находилась в доме.

Byłem w domu.

- Хочешь пойти в зоопарк?
- Ты хочешь сходить в зоопарк?
- Ты хочешь в зоопарк?
- Хочешь в зоопарк?

Chcesz iść do zoo?

- Теперь ты в безопасности.
- Вы теперь в безопасности.
- Теперь вы в безопасности.
- Ты теперь в безопасности.

Teraz jesteś bezpieczny.

- Сколько раз в день ты смотришь в зеркало?
- Сколько раз в день ты смотришься в зеркало?

Ile razy dziennie przyglądasz się sobie w lustrze?

- Египет находится не в Европе, Египет находится в Африке.
- Египет не в Европе, Египет в Африке.

Egipt nie jest w Europie, Egipt jest w Afryce.

- Мать Тереза ​​родилась в Югославии в 1910 году.
- Мать Тереза родилась в Югославии в 1910 году.

Matka Teresa urodziła się w Jugosławii w 1910 roku.

- Я играл в теннис.
- Я играла в теннис.
- Я поиграл в теннис.
- Я поиграла в теннис.

Grałem w tenisa.

- Давай не поедем в этом году в Бостон.
- Давайте не поедем в этом году в Бостон.

Nie jedźmy do Bostonu w tym roku.