Translation of "прекрасная" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "прекрасная" in a sentence and their japanese translations:

Прекрасная, прохладная вода.

最高だ 冷たい水だよ

Какая прекрасная ночь!

なんてすばらしい夜なんだろう。

Какая прекрасная семья!

なんてすばらしい家族なんだろう。

Какая прекрасная кукла!

何とかわいらしい人形だ!

Это прекрасная идея.

素敵な考えね。

Погода была прекрасная.

すばらしい天気だった。

- Япония — прекрасная страна.
- Япония - красивая страна.
- Япония - прекрасная страна.

日本は美しい国です。

- Ты красивая бабочка.
- Ты прекрасная бабочка.
- Вы прекрасная бабочка.

あなたは美しい蝶々です。

- За холмом лежит прекрасная долина.
- За холмом раскинулась прекрасная долина.
- За холмом простирается прекрасная долина.

丘の向こう側に美しい谷がある。

Терпение — самая прекрасная добродетель.

忍耐は最も美しい美徳だ。

Жила-была прекрасная принцесса.

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

Говорят, Австралия - прекрасная страна.

オーストラリアって、素晴らしい国なんだって。

Невинность - это прекрасная штука.

潔白であることは美しいことだ。

У тебя прекрасная память.

おまえ、よく覚えてるなあ!

Завтра тоже будет прекрасная погода.

明日も晴れるでしょう。

Земля - маленькая, но прекрасная планета.

地球は小さいけど美しい惑星だ。

У этой компании прекрасная организация.

この会社は立派な組織をもっている。

- На этой неделе у нас была прекрасная погода.
- На этой неделе была прекрасная погода.

今週はずっと天気がよい。

- Земля - прекрасная планета.
- Земля - красивая планета.

地球は美しい惑星だ。

- Какая прекрасная ночь!
- Какая красивая ночь!

なんて美しい夜なのかしら。

- Япония — прекрасная страна.
- Япония - красивая страна.

日本は美しい国です。

Прекрасная и захватывающая история о приключении.

素敵に面白い冒険物語。

Давным-давно жила одна прекрасная принцесса.

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

- Погода была великолепной.
- Стояла прекрасная погода.

すばらしい天気だった。

Это прекрасная возможность узнать друг друга.

これはお互いを知る良い機会だ。

Иди поиграй на улице, погода прекрасная стоит.

いい天気だから外で遊んできなさい。

- Невинность - это прекрасная штука.
- Невинность - это прекрасно.

潔白であることは美しいことだ。

Прекрасная мысль мухлевать в картах осенила меня случайно.

トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。

- Япония - такая красивая страна.
- Япония - такая прекрасная страна.

- 日本はとても美しい国だよ。
- 日本はとてもきれいな国なんだ。

- Вам не кажется, что это прекрасная возможность продемонстрировать свои таланты?
- Тебе не кажется, что это прекрасная возможность продемонстрировать свои таланты?

それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。

- Какая прекрасная картина!
- Какая красивая картина!
- Какая красивая фотография!

- なんてキレイな写真なんでしょう。
- なんてきれいな絵でしょう。

- Том с Мэри — хорошая пара.
- Том с Мэри — прекрасная пара.

- トムとメアリーは素敵なカップルだね。
- トムとメアリーってお似合いのカップルだよね。

Это прекрасная страна для посещения, но жить бы я там не стал.

良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。

- Чудесная погода, не правда ли?
- Отличная погода, не так ли?
- Прекрасная погода, не так ли?
- Великолепная погода, не правда ли?
- Потрясающая погода, не правда ли?
- Замечательная погода, не правда ли?

いい天気だなあ。

Даже если у нас нет вдоволь леденцов, мы можем есть кристально прозрачный ветер и пить восхитительный утренний свет цвета персика. А еще я не раз видел, как средь леса или поля ужасная изодранная одежда превращается в великолепнейшие бархатные или шерстяные отделанные самоцветами одеяния. Мне нравится такая прекрасная еда и одежда.

わたしたちは、氷砂糖をほしいくらいもたないでも、きれいにすきとおった風をたべ、桃いろのうつくしい朝の日光をのむことができます。またわたくしは、はたけや森の中で、ひどいぼろぼろのきものが、いちばんすばらしいびろうどや羅紗や、宝石いりのきものに、かわっているのをたびたび見ました。わたくしは、そういうきれいなたべものやきものをすきです。