Examples of using "одинаково»" in a sentence and their japanese translations:
その2冊の本は同じ価値がある。
値段は全部同じなんですか?
皆 見た目は似通っていたのです
知能も 育った社会階層も 同程度の
それは誰にだって同じ事だ。
賢人は皆同じように考えるものだ。
値段は全部同じなんですか?
もし全ての人が同じように感じ、同じように考え、同じように話すとしたら、人生はひどく単調で、死ぬほど退屈なものになるだろう。
少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
彼女は子供たちを平等に愛した。
脳は基本的にストレスを 同じように処理しますが
どれもほとんど 同じようなデザインです
補助してくれる技術です
お互い死の恐怖に晒されている」 と書いてきました
この両翼が等しく強くなければ
私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
それに世界中の若者が同じだけ 大胆な訳ではありません
どちらを選択しても 今の状況からは 逃れられるだろうし
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。