Translation of "надел" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "надел" in a sentence and their japanese translations:

- Я надел штаны.
- Я надел брюки.

私はズボンをはいた。

- Том надел солнцезащитные очки.
- Том надел солнечные очки.

トムはサングラスをかけた。

Не надел шлем.

ヘルメットなしでした

Том надел носки.

トムは靴下を履いた。

Я надел брюки.

私はズボンをはいた。

Снова надел свои шоры,

現実から目を背けて

Он надел черное пальто.

彼はその黒いコートを着た。

Он надел рубашку наизнанку.

彼は肌着を裏返しに着た。

Он надел чистые брюки.

彼は清潔なズボンをはいていた。

Я надел пальто наизнанку.

私は上着を裏返しに着た。

Том надел носки наизнанку.

トムは靴下を裏返しに履いていた。

Кен надел рубашку наизнанку.

ケンはシャツを裏返しに着た。

Он надел носки наизнанку.

彼は靴下を裏返しに履いていた。

Он надел свитер наизнанку.

彼はセーターを裏返しに着た。

- Том снял одежду и надел пижаму.
- Том разделся и надел пижаму.

トムは服を脱いでパジャマを着た。

- Он надел на палец Мэри кольцо.
- Он надел кольцо на палец Мэри.

彼はメアリーの指に指輪をはめた。

Я нечаянно надел перчатки наизнанку.

間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。

Он надел шляпу на голову.

彼は帽子を頭に載せた。

Я надел на него наручники.

私は彼に手錠をかけた。

Том надел пальто и вышел.

トムはコートを着て出ていった。

Том надел свои резиновые перчатки.

トムはゴム手袋をはめた。

Джон надел свой свитер наизнанку.

ジョンはセーターを裏返しに着ていた。

- Он надел свои очки и начал читать.
- Он надел очки и начал читать.

彼は眼鏡をかけて読み始めた。

Я надел их, чтобы казаться умным,

頭が良さそうに見えるのでかけてます

Том надел кольцо на палец Мэри.

トムはメアリーの指に指輪をはめた。

Он надел пальто и вышел из дома.

彼はコートを着て、家を出た。

Я надел мои очки, чтобы видеть доску.

私は黒板を見るために眼鏡をかけた。

Том надел пижаму и забрался в постель.

トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。

Том надел шлем и сел на мотоцикл.

トムはヘルメットをかぶってバイクにまたがった。

Кто-то по ошибке надел мои ботинки.

誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。

- Вчера я надел шляпу, потому что было очень холодно.
- Я вчера надел шапку, потому что было очень холодно.

昨日とても寒かったので、帽子を被った。

- Вчера я надел шляпу, потому что было очень холодно.
- Вчера я надел шапку, потому что было очень холодно.

昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。

Так как мне было холодно, я надел пальто.

寒くなったので、私はオーバーを着た。

Мальчик надел свою спортивную обувь и выбежал наружу.

その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。

Он снял своё пальто и снова надел его.

彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。

Сначала Джон надел пальто, а потом взял шляпу.

ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。

Он надел очки и снова посмотрел на неё.

彼はメガネをかけて、もう一度見てみた。

Том надел резиновые перчатки, чтобы не оставлять отпечатков пальцев.

トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。

- Том надел носки наизнанку.
- У Тома были носки наизнанку.
- Том был в носках наизнанку.

トムは靴下を裏返しに履いていた。

Ты эту одежду еще ни разу не надел, а уже выбрасываешь? Нельзя быть таким расточительным!

その服まだ一度しか着てないのに捨てちゃうの?そんなもったいないことしちゃ駄目だよ。

- Ты надел рубашку наизнанку.
- Ты надела рубашку наизнанку.
- Вы надели рубашку наизнанку.
- У тебя рубашка наизнанку.
- У Вас рубашка наизнанку.

シャツ、裏返しよ。