Examples of using "кольцо" in a sentence and their japanese translations:
- この指輪、いかほどですか?
- この指輪、いくら?
- この指輪、いかほどですか?
- この指輪、いくら?
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
彼女は高価な指輪をしている。
この指輪、いかほどですか?
あれ、指輪はどこ?
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
落とした指輪は海の底に沈んでいった。
その指輪は本物の金でできているんですか?
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
彼は自転車のロックのダイヤルを回した。
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
トムはメアリーの指に指輪をはめた。
この指輪、いくら?
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
トムはメアリーがつけている結婚指輪に気づいた。
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
確たる証拠はなかったが、母親のダイヤの指輪を盗んだのはメアリーだと、トムは思った。