Examples of using "вышло" in a sentence and their japanese translations:
太陽が出てきた。
時間切れですか?
幸い計画は失敗に終わりましたが
- もう終わりです。
- 時間終了。
- はい、そこまで。
結果はどうなりましたか。
それは失敗だった。
- 君のもち時間はもう終わりです。
- 時間切れです。
なっちゃったんです
太陽が雲間から顔を出した。
- 時間です。答案を提出して下さい。
- 時間です。答案を出して下さい。
制御が効かなくなっています...
このラジオは故障している。
雨の後、太陽が雲間から現れた。
どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
時間です。あなたのテスト(用紙)を渡してください。
あの計画は立ち消えになった。
あなたの服はもう流行遅れですよ。
この語はもう死語です。
雨の後、太陽が雲間から現れた。
結果はどうなりましたか。
多くの小説が彼によって書かれた。
もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
驚いたことには、彼は失敗した。
- 失敗した。
- しくじった。
太陽は出てるけど、外はまだ寒いわね。
3時間たったよ 何もかかってない
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
この前の日曜日はたまたま暇だった。
彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
私のラジオはまた故障した。
彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
トムは失敗した。
初版は10年前に出版された。
- 君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
- 君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
- 君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
- あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
- あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
- もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
- あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。