Translation of "Результаты" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Результаты" in a sentence and their japanese translations:

Результаты хорошие.

結果は良い。

- Сообщите мне потом результаты.
- Сообщи мне потом результаты.

後で結果を知らせなさい。

Вот предварительные результаты.

これがこれまでの結果です

Эти результаты поразительны.

素晴らしい結果です

МС: Теперь результаты.

(ナレーション) こんな結果になりました

Результаты были отрицательными.

結果は望ましいものではなかった。

Ожидаются хорошие результаты.

良い結果が予想される。

Рассматривая результаты в контексте,

具体的な状況に当てはめると

Результаты программы были поразительными.

このプログラムの成果は 目を見張るものでした

Она упомянула результаты экзамена?

彼女は試験の結果について言及しましたか。

Подсчитать результаты выборов трудно.

選挙の結果を予測するのは難しい。

Анализ даёт следующие результаты.

この分析では次の結果が出ている。

Результаты были очень хорошие.

- 結果はすこぶる良好だった。
- 結果はとてもよかった。

Давай надеяться на хорошие результаты.

よい結果を期待しましょう。

Я беспокоюсь за результаты экзамена.

テストの結果が心配だ。

Результаты исследования были весьма удовлетворительными.

その調査の結果は十分に満足のいくものだった。

Результаты не оправдали мои ожидания.

- その結果は私の期待を裏切った。
- その結果は私の期待に達しなかった。
- その結果は私の期待にはほど遠かった。

Результаты выборов скоро будут проанализированы.

選挙の結果はまもなく検討されよう。

Я расстроился, услышав результаты экзамена.

私はテストの結果を聞いてがっかりした。

Результаты исследования были довольно удовлетворительными.

その調査の結果は十分に満足のいくものだった。

Он переживает за результаты экзамена.

彼は試験の結果を心配している。

мы наблюдаем и ждём результаты анализов.

そして検査の結果を待っています

Результаты показали, что привыкание к риску

その結果から リスクを冒すことへの馴化が

Я продемонстрирую результаты моей числовой модели,

私の数値モデルの結果を ご覧に入れます

Результаты эксперимента не оправдали наших надежд.

実験の結果は我々の期待に添わなかった。

Ты должен сообщить результаты своему начальнику.

君はその結果を上役に知らせなくてはならない。

Увидев результаты своего теста, она расплакалась.

答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。

Мэр сказал, что объявит результаты расследования.

市長は調査の結果を公表すると宣言した。

Результаты были очевидны с первого взгляда.

結果は一目瞭然であった。

и получил такие результаты, как «социалистические предатели»,

「社会主義者の裏切り者」

Результаты международных исследований, проводившихся более 60 лет,

60年にも及ぶ 国際的な研究によると

Результаты поиска появляются прямо на карте, поэтому

検索結果は地図上に表示されます。

Я позвоню вам, когда получу результаты осмотра.

検査の結果が出たら電話します。

Результаты обследования будут готовы в течение недели.

1週間以内に検査の結果が出ます。

Результаты выборов будут напечатаны в вечернем выпуске.

選挙の結果は夕刊に載るでしょう。

- Неважно, как ты это делаешь, — результаты будут одинаковыми.
- Независимо от того, как ты это сделаешь, результаты будут одинаковыми.

どんな方法でやっても、結果は同じだろう。

Хаякава, появились результаты промежуточного теста. Ты снова лучший!

早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!

Результаты моих экзаменов были не те, что я ожидал.

試験の結果は、私の予想していたものではなかった。

- Результаты выборов объявят завтра.
- Итоги выборов будут объявлены завтра.

選挙の結果は明日発表される。

я могла делать всё, что хотела, и предсказывать свои результаты.

結果を予測できるようになりました

Результаты экзамена по английскому на этот раз были очень хорошими.

- 今度の英語の試験の成績はよかった。
- 今回の英語のテスト結果、めっちゃ良かったんだ。

но мы доподлинно не знаем, что именно это поведение дало такие результаты

親の行動が良い結果を生むのか あるいは 他の要因が絡むのかまで

Его критика лишь затронула поверхностные результаты анализа проблемы, поэтому я был очень удивлен, что он получил самый высокий балл в классе.

彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。