Translation of "Потеря" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Потеря" in a sentence and their japanese translations:

И потеря.

喪失感

- Его смерть - большая потеря.
- Его смерть - великая потеря.

彼の死は大損失だ。

Это потеря времени.

それは時間の無駄です。

Его смерть - большая потеря.

彼の死は大損失だ。

А в джунглях это большая потеря.

ジャングルでは― 大問題(だいもんだい)だ

Но эта потеря не будет ощутимой,

しかしながら 氷河の帯水層から

- но еще большая потеря для меня».

「しかし私にとってはさらに 大きな損失 です。」

Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.

彼の死は国家的な損失だと思います。

Я думаю, что это потеря времени.

時間の無駄だと思うんだけど。

- Это потеря времени.
- Это напрасная трата времени.

こんなの時間の無駄だよ。

Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени.

- 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。

Потеря дочери отняла у меня волю к жизни.

娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。

Потеря такого понятия, как здоровый сон, среди населения индустриальных стран

先進国の国々に見られる 睡眠時間の大幅な減少は

- Это пустая трата времени и денег.
- Это потеря времени и денег.

それは時間とお金の浪費だ。

плакал , узнав о его смерти. «Какая потеря для Франции и для меня».

彼の死の知らせに泣きました。 「フランスにとって、そして私にとって、なんという損失でしょう」。

«Это определенно большая потеря для вас и ваших детей, - писал Наполеон своей вдове,

「それはあなたとあなたの子供たちにとって確かに大きな損失です」とナポレオンは彼の未亡人に書いた、

- Это была потеря времени.
- Это была пустая трата времени.
- Это было пустой тратой времени.

- 時間の無駄だった。
- 時間の無駄遣いだった。

Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.

喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。

- Я думаю, что смотреть телевизор - это пустая трата времени.
- Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени.
- Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени.

- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。