Translation of "«Какова" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "«Какова" in a sentence and their japanese translations:

Какова цена?

- 値段はいくらですか。
- 価格はいくらですか。

Какова причина?

何が原因ですか。

Какова месячная рента?

家賃は月いくらですか。

Какова стоимость этого?

それはどれほど価値があるのですか。

Какова месячная квартплата?

家賃はひと月いくらですか。

Какова моя цель?

私の目的はなんですか。

Какова причина возгорания?

火災の理由は何か。

Какова истинная цель?

本当の目標は何?

И какова дополнительная плата?

割り増し料金はいくらでしたか。

Какова глубина этого озера?

- 湖の深さはどのくらいですか。
- その湖の深さはどのくらいですか。

Какова длина этого моста?

あの橋はどのくらいの長さですか。

Какова плата за комнату?

部屋代はいくらですか?

Какова цель твоего визита?

滞在目的は何ですか?

Какова высота этого плато?

その台地は標高どのくらいですか。

Какова цель вашей поездки?

旅行の目的は何ですか。

Какова цель вашего визита?

- 入国目的は何ですか。
- 入国の目的は何ですか。
- 滞在目的は何ですか?
- 滞在の目的は何ですか。
- ご滞在の目的は。

Какова площадь этого города?

この都市の面積はどれくらいか。

Какова высота этой горы?

この山の高さはどのくらいですか。

Какова их приблизительная стоимость?

およそどれくらいの価値がありますか。

Какова жизнь в Бостоне?

- ボストンでの生活はどう?
- ボストンでの生活はいかがですか?

Какова ваша основная сфера деятельности?

君の専攻分野は何ですか。

- В чём причина?
- Какова причина?

- 何が原因ですか。
- 何がその原因だ?
- 原因は?

Какова общая численность населения Франции?

フランスの全人口はどのくらいですか。

Какова стоимость проезда в автобусе?

- バス賃はいくらですか。
- バス運賃はいくらですか。
- バスの運賃はいくらですか。

Какова численность населения префектуры Хёго?

兵庫県の人口はどれぐらいですか。

Какова максимальная доза для взрослого?

大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。

Какова ваша часовая ставка оплаты?

時給はいくら?

Какова тема его последнего романа?

彼の最新の小説は何ですか。

Какова высота Эмпайр Стейт Билдинг?

エンパイアステートビルの高さはどのくらいですか。

Какова основная цель этого проекта?

この計画の主な目的はなんですか。

но вы же знаете, какова реальность, —

しかし現実は

- Какова высота Монблана?
- Какой высоты Монблан?

モンブランはどのくらいの高さがありますか。

Какова минимальная зарплата в штате Джорджия?

ジョージア州の最低賃金はいくらですか?

Какова теория в основе этого совета?

こういうアドバイスは どんな理屈から出てくるのでしょう?

Какова минимальная заработная плата в вашей стране?

あなたの国の最低賃金はいくらですか?

- Ты мне зачем позвонил?
- Какова причина твоего звонка?

君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。

Я не могу понять, какова его настоящая цель.

- 彼の真のねらいを理解できない。
- 私は彼の真のねらいを理解することはできない。

- В чём заключается обязанность историка?
- Какова обязанность историка?

歴史家の役目は何ですか。

«Какова высота Токио-Скай-Три?» — «634 метра». — «Правильно!»

「東京スカイツリーの高さは何メートルでしょう」「634メートル」「正解!」

- Насколько высока гора Эверест?
- Какова высота горы Эверест?

エヴェレストの高さはどのくらい?

Какова итоговая цена с учётом всех налогов и сборов?

全ての税を入れると合計でいくらになりますか。

- Какова ваша девичья фамилия?
- Какая у тебя девичья фамилия?

旧姓は、何?

Если это так, кем это написано и какова его репутация?

誰が研究し その人は信頼できるか?

- Какова связь между политикой и войной?
- Как связаны политика и война?

政治と戦争との関係は何でしょうか。

- Как она отреагировала на новость?
- Какова была её реакция на новость?

このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。

- Какая у твоей мамы девичья фамилия?
- Какова девичья фамилия Вашей матери?

お母様の旧姓は何ですか?

- Сколько составляет арендная плата за эту комнату?
- Какова арендная плата за эту комнату?

この部屋の家賃はいくらですか。

- Какая девичья фамилия была у твоей матери?
- Какая у твоей мамы девичья фамилия?
- Какова девичья фамилия Вашей матери?

お母様の旧姓は何ですか?