Translation of "честным" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "честным" in a sentence and their italian translations:

Трудно быть честным.

Essere onesti non è facile.

Быть честным важно.

È importante essere onesti.

Он кажется честным.

- Sembra onesto.
- Lui sembra onesto.

Я счёл его честным.

- L'ho trovato onesto.
- Io l'ho trovato onesto.
- Lo trovai onesto.
- Io lo trovai onesto.

Он был честным человеком.

Lui era un uomo onesto.

Нелегко всегда быть честным.

Essere sempre onesti non è facile.

Смит был честным человеком.

Smith era un uomo onesto.

Я хочу быть честным.

Io voglio essere onesto.

Том был честным человеком.

Tom era un uomo onesto.

Я был честным политиком.

Ero un politico onesto.

Вы были честным политиком.

Eravate un politico onesto.

Ты был честным политиком.

Eri un politico onesto.

Он был честным политиком.

Lui era un politico onesto.

Кассир был очень честным человеком.

Il cassiere era un uomo molto onesto.

Я хочу быть честным человеком.

Voglio essere una persona onesta.

Уоррен Гардинг был честным человеком.

Warren Harding era un uomo onesto.

Я не считаю его честным.

- Non lo considero onesto.
- Io non lo considero onesto.

Мы считаем Тома честным человеком.

- Consideriamo Tom onesto.
- Noi consideriamo Tom onesto.

Считаете ли Вы себя честным человеком?

- Ti consideri una persona onesta?
- Tu ti consideri una persona onesta?
- Si considera una persona onesta?
- Lei si considera una persona onesta?

Он не может быть честным человеком.

- Non può essere un uomo onesto.
- Lui non può essere un uomo onesto.

Аристид был настолько честным, что умер бедным.

Aristide fu tanto onesto che morì povero.

До 1985 года я был честным человеком.

- Ero un uomo onesto fino al 1985.
- Fui un uomo onesto fino al 1985.

- Он производил впечатление честного человека.
- Он казался честным.

- Sembrava onesto.
- Lui sembrava onesto.

- Том кажется честным человеком.
- Том, похоже, честный человек.

Tom sembra essere una persona onesta.

- Это не кажется честным.
- Это не выглядит честно.

- Non sembra giusto.
- Non sembra equo.

Я считаю, что в отношениях нужно быть честным.

Penso che si dovrebbe essere onesti in una relazione.

- Он производит впечатление честного человека.
- Он кажется честным человеком.

- Sembra essere onesto.
- Sembra che sia onesto.

- Я буду честным.
- Я буду честной.
- Я буду честен.

- Sarò onesto.
- Io sarò onesto.
- Sarò onesta.
- Io sarò onesta.

Безграмотность можно победить учебой и старанием, честным же надо быть изначально.

L'ignoranza la si può abbattere studiando e imparando, onesti invece lo si deve essere a priori.

Русский Царь, Николай II, чувствует себя честным защищать Сербию, одну славянскую нацию и

Lo zar russo, Nicola II, legato dall'onore di difendere la Serbia, una nazione slava,

Этот парень сказал, что больше не будет воровать, будет вести себя хорошо и что будет зарабатывать честным трудом.

Questo ragazzo ha detto che non ruberà di nuovo, che si comporterà bene e che cercherà un lavoro onesto.