Translation of "сумасшедшая" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "сумасшедшая" in a sentence and their italian translations:

Она сумасшедшая.

- È pazza.
- Lei è pazza.

Жизнь сумасшедшая.

La vita è pazza.

Ты сумасшедшая женщина.

Sei una donna pazza.

Моя мать сумасшедшая.

- Mia madre è pazza.
- Mia madre è folle.

Она не сумасшедшая.

Non è pazza.

Это сумасшедшая скорость.

Questa è una folle velocità.

- Ты чокнутый.
- Ты сумасшедший.
- Ты сумасшедшая.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.

- Tu sei pazzo.
- Sei pazza.
- Sei pazzo.

Это была сумасшедшая неделя.

È stata una settimana pazza.

- Ты сумасшедший!
- Вы сумасшедшая.

- Sei pazzo!
- Siete pazzi!

Моя мать — сумасшедшая женщина.

Mia madre è una pazza.

- Она сумасшедшая.
- Она ненормальная.

Lei è pazza.

У меня собака сумасшедшая.

Ho un cane pazzo.

У Тома была сумасшедшая неделя.

- Tom ha avuto una settimana intensa.
- Tom ebbe una settimana intensa.
- Tom ha avuto una settimana movimentata.
- Tom ebbe una settimana movimentata.

- Я псих.
- Я сумасшедший.
- Я сумасшедшая.

- Sono pazzo.
- Io sono pazzo.
- Sono pazza.
- Io sono pazza.

- Я не сумасшедший.
- Я не сумасшедшая.

- Non sono pazzo.
- Io non sono pazzo.
- Non sono pazza.
- Io non sono pazza.

- Ты сумасшедший.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.

Tu diventi folle.

Я знаю, что это сумасшедшая идея.

- So che è un'idea folle.
- Io so che è un'idea folle.

- Она сумасшедшая.
- Она ненормальная.
- Она спятила.

- È pazza.
- Lei è pazza.

Она сказала, что она не сумасшедшая.

Ha detto che non era pazza.

Признаюсь, первой моей мыслью было: она сумасшедшая.

Confesso che il mio primo pensiero fu: lei è pazza.

- Нет, я не сумасшедший.
- Нет, я не сумасшедшая.

- No, non sono pazzo.
- No, non sono pazza.

Не думаю, что это такая уж сумасшедшая мысль.

Non penso che questa sia un'idea così folle.

- Многие думают, что я сумасшедший.
- Многие думают, что я сумасшедшая.
- Многие люди думают, что я сумасшедший.
- Многие люди думают, что я сумасшедшая.

- Molte persone pensano che io sia pazzo.
- Molte persone pensano che io sia pazza.

- Том сказал, что Мэри сумасшедшая.
- Том сказал, что Мэри ненормальная.

Tom ha detto che Mary è arrabbiata.

- Мой парень думает, что я сумасшедшая.
- Мой парень думает, что я чокнутая.

- Il mio ragazzo pensa che io sia pazzo.
- Il mio ragazzo pensa che io sia pazza.
- Il mio fidanzato pensa che io sia pazzo.
- Il mio fidanzato pensa che io sia pazza.
- Il mio moroso pensa che io sia pazzo.
- Il mio moroso pensa che io sia pazza.

- Ты думаешь, я сумасшедший?
- Думаешь, я сумасшедший?
- Думаете, я безумец?
- Думаешь, у меня едет крыша?
- Думаешь, я сошёл с ума?
- Думаешь, я тронулся умом?
- Думаешь, я рехнулся?
- Думаешь, я псих?
- Вы думаете, я сумасшедшая?
- Вы думаете, я сумасшедший?
- Ты думаешь, я сумасшедшая?
- По-вашему, я сумасшедший?
- По-твоему, я сумасшедший?
- По-вашему, я сумасшедшая?
- По-твоему, я сумасшедшая?

- Pensi che io sia pazzo?
- Tu pensi che io sia pazzo?
- Pensi che io sia pazza?
- Tu pensi che io sia pazza?
- Pensate che io sia pazzo?
- Voi pensate che io sia pazzo?
- Pensate che io sia pazza?
- Voi pensate che io sia pazza?
- Pensa che io sia pazzo?
- Lei pensa che io sia pazzo?
- Pensa che io sia pazza?
- Lei pensa che io sia pazza?

- Ты больше не сумасшедший, не так ли?
- Ты больше не сумасшедшая, не так ли?

- Non sei più arrabbiato, vero?
- Non sei più arrabbiata, vero?
- Non è più arrabbiato, vero?
- Non è più arrabbiata, vero?
- Non siete più arrabbiati, vero?
- Non siete più arrabbiate, vero?

- Кажется, я сошла с ума.
- По-моему, я сошла с ума.
- По-моему, я сумасшедшая.

- Penso di essere pazza.
- Io penso di essere pazza.

- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Вы сумасшедшая?
- Вы сумасшедший?
- Ты поехавший?
- Ты поехавшая?

Sei pazzo?

- По-моему, я сошёл с ума.
- По-моему, я сумасшедший.
- Кажется, я сошла с ума.
- По-моему, я сошла с ума.
- Кажется, я сошёл с ума.
- По-моему, я сумасшедшая.

- Penso di essere pazzo.
- Io penso di essere pazzo.
- Penso di essere pazza.
- Io penso di essere pazza.