Translation of "смеялся" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "смеялся" in a sentence and their italian translations:

Я смеялся.

- Stavo ridendo.
- Io stavo ridendo.

Том смеялся?

Tom ha riso?

Том смеялся.

Tom stava ridendo.

- Том один не смеялся.
- Не смеялся только Том.

Tom era l'unico che non rideva.

Никто не смеялся.

- Nessuno ha riso.
- Nessuno rise.
- Non ha riso nessuno.
- Non rise nessuno.

Кто-нибудь смеялся?

Qualcuno ha riso?

Том не смеялся.

- Tom non ha riso.
- Tom non rise.

Он весело смеялся.

- Rideva allegramente.
- Lui rideva allegramente.

Он не смеялся.

- Non ha riso.
- Non rise.

- Том смеялся.
- Том засмеялся.

Tom rideva.

- Я смеялся.
- Я смеялась.

- Ridevo.
- Io ridevo.

Том никогда не смеялся.

- Tom non ha mai riso.
- Tom non rise mai.

Том смеялся над Мэри.

Tom stava ridendo di Mary.

- Я смеялся.
- Я рассмеялся.

- Ho riso.
- Risi.

Он надо мной смеялся.

- Rise di me.
- Lui rise di me.
- Ha riso di me.
- Lui ha riso di me.

Том смеялся над Мэри?

Tom stava ridendo di Mary?

Я смеялся до слёз.

Ho riso fino alle lacrime.

Том надо мной смеялся.

Tom rideva di me.

Он то играл и смеялся,

Passava da giocare e ridere

Я не смеялся над тобой.

- Non stavo ridendo di te.
- Non stavo ridendo di voi.
- Non stavo ridendo di lei.

Том смеялся над самим собой.

- Tom rideva di se stesso.
- Tom rise di se stesso.

Раньше Том смеялся над Мэри.

Tom rideva di Mary.

Я над ними не смеялся.

- Non mi stavo prendendo gioco di loro.
- Io non mi stavo prendendo gioco di loro.

Я над ним не смеялся.

Non mi stavo prendendo gioco di lui.

Я над ней не смеялся.

Non mi stavo prendendo gioco di lei.

- Никогда в жизни так много не смеялся.
- Никогда в жизни так сильно не смеялся.

- Non ho mai riso così tanto in vita mia.
- Io non ho mai riso così tanto in vita mia.

- Кто-то смеялся.
- Кто-то засмеялся.

- Qualcuno ha riso.
- Qualcuno rise.

- Никто не смеялся.
- Никто не засмеялся.

- Nessuno ha riso.
- Nessuno rise.

- Я не смеялся.
- Я не смеялась.

- Non ho riso.
- Io non ho riso.

- Он засмеялся.
- Он рассмеялся.
- Он смеялся.

- Ha riso.
- Lui ha riso.
- Rise.
- Lui rise.

Том редко смеялся над шутками Мэри.

- Tom ride raramente delle battute di Mary.
- Tom ride raramente delle barzellette di Mary.

Я смеялся почти во весь голос.

Risi quasi a crepapelle.

Я никогда в жизни так не смеялся.

Non ho mai riso tanto in vita mia.

Я так смеялся, что у меня живот болит.

- Ho riso così tanto che mi fa male lo stomaco.
- Io ho riso così tanto che mi fa male lo stomaco.

- Почему ты смеялся?
- Почему ты смеялась?
- Почему вы смеялись?

- Perché stava ridendo?
- Perché stavi ridendo?
- Perché stavate ridendo?

На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.

- Parlando seriamente, l'episodio 21 mi ha quasi fatto piangere dal ridere.
- Parlando seriamente, l'episodio 21 mi ha quasi fatta piangere dal ridere.

Я так смеялся, что слёзы текли у меня по лицу.

Ho riso talmente tanto che mi sono scese le lacrime.

Я уже не помню, когда я последний раз так смеялся.

Non ricordo quando è stata l'ultima volta che ho riso così tanto.

Том, слушая Мэри, качал головой, смеялся и хмурился, верил и не верил.

Tom ascoltando Mary scuoteva la testa, rideva e si accigliava, credeva e non credeva.

- Я никогда не видел, чтобы Том смеялся.
- Я никогда не видел, как Том смеётся.
- Я никогда не видел Тома смеющимся.

- Non ho mai visto Tom ridere.
- Io non ho mai visto Tom ridere.

- Я никогда раньше не видел, чтобы ты смеялся.
- Я никогда раньше не видел, чтобы ты смеялась.
- Я никогда раньше не видел, как ты смеёшься.

- Non ti ho mai visto ridere prima.
- Non ti ho mai vista ridere prima.