Translation of "повредил" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "повредил" in a sentence and their italian translations:

Том повредил колено.

- Tom si è fatto male al ginocchio.
- Tom si fece male al ginocchio.

Ураган повредил домик.

- L'uragano ha danneggiato la casetta.
- L'uragano danneggiò la casetta.

Я повредил лодыжку.

- Mi sono fatto male alla caviglia.
- Mi sono fatta male alla caviglia.

Том повредил ногу.

- Tom si è fatto male alla gamba.
- Tom si fece male alla gamba.

Я повредил спину.

- Mi sono fatto male alla schiena.
- Io mi sono fatto male alla schiena.
- Mi sono fatta male alla schiena.
- Io mi sono fatta male alla schiena.

Он повредил плечо.

- Si è fatto male alla spalla.
- Si fece male alla spalla.

Он повредил ногу.

Si è ferito la gamba.

Он повредил колено.

- Si è fatto male al ginocchio.
- Si fece male al ginocchio.

- Он повредил себе колено, когда упал.
- Падая, он повредил колено.

Si fece male al ginocchio quando cadde.

Заморозок сильно повредил посевы.

Il gelo ha causato molti danni ai raccolti.

Он повредил левую руку.

- Si è fatto male alla mano sinistra.
- Si fece male alla mano sinistra.
- Si è ferito alla mano sinistra.
- Si ferì alla mano sinistra.

Я повредил себе колено.

- Mi sono fatto male al ginocchio.
- Mi sono fatta male al ginocchio.

Тайфун сильно повредил посевы.

- Il tifone ha fatto molti danni alle colture.
- Il tifone fece molti danni alle colture.

Я вчера плечо повредил.

Ieri mi sono fatto male alla spalla.

Падая, он повредил колено.

Cadendo, lui si è fatto male al ginocchio.

Том повредил правую руку.

Tom si è ferito alla mano destra.

Я упал и повредил запястье.

- Sono caduto e mi son fatto male al polso.
- Sono caduta e mi son fatta male al polso.

Том повредил колено, когда упал.

- Tom si è fatto male al ginocchio quando è caduto.
- Tom si fece male al ginocchio quando è caduto.
- Tom si è ferito il ginocchio quando è caduto.
- Tom si ferì il ginocchio quando è caduto.

Небольшой дождь ещё никому не повредил.

Un po' di pioggia non ha mai fatto del male a nessuno.

- Как ты повредил шею?
- Как ты повредила шею?

Come ti sei fatto male al collo?

- Я ушиб локоть.
- Я повредил локоть.
- Я ударился локтем.

- Mi sono fatto male al gomito.
- Mi sono fatta male al gomito.
- Mi feci male al gomito.
- Io mi sono fatto male al gomito.
- Io mi sono fatta male al gomito.
- Io mi feci male al gomito.

- Я ушиб ногу.
- Я ушибла ногу.
- Я повредил ногу.

- Mi sono ferito il piede.
- Io mi sono ferito il piede.
- Mi sono ferita il piede.
- Io mi sono ferita il piede.

- Я только что повредила спину.
- Я только что повредил спину.

- Mi sono appena fatto male alla schiena.
- Mi sono appena fatta male alla schiena.

- Том сказал, что ты повредил спину.
- Том сказал, что Вы повредили спину.

- Tom ha detto che ti sei fatto male alla schiena.
- Tom ha detto che ti sei fatta male alla schiena.

Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.

Tom si fece male al ginocchio sinistro durante l'allenamento, così John dovette giocare al posto suo.

- Как ты ушиб ногу?
- Как ты повредил ногу?
- Как ты ушибла ногу?
- Как ты повредила ногу?
- Как Вы ушибли ногу?
- Как Вы повредили ногу?

- Come ti sei ferito alla gamba?
- Come ti sei ferita alla gamba?
- Come si è ferito alla gamba?
- Come si è ferita alla gamba?
- Come ti sei fatto male alla gamba?
- Come ti sei fatta male alla gamba?
- Come si è fatto male alla gamba?
- Come si è fatta male alla gamba?