Translation of "спину" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "спину" in a sentence and their italian translations:

- Выпрями спину!
- Выпрямите спину!

- Raddrizza la schiena!
- Raddrizzate la schiena!

- Повернись на спину.
- Повернитесь на спину.

- Rotolati sulla schiena.
- Si rotoli sulla schiena.

Кошки выгибают спину.

I gatti inarcano la schiena.

Кошка выгнула спину.

Il gatto inarcò la schiena.

Я повредил спину.

- Mi sono fatto male alla schiena.
- Io mi sono fatto male alla schiena.
- Mi sono fatta male alla schiena.
- Io mi sono fatta male alla schiena.

Я сломал спину.

- Mi sono rotto la schiena.
- Mi sono rotta la schiena.

Он выгнул спину.

- Lui curvò la schiena.
- Lui inarcò la schiena.

- Я только что повредила спину.
- Я только что повредил спину.

- Mi sono appena fatto male alla schiena.
- Mi sono appena fatta male alla schiena.

- Том сказал, что ты повредил спину.
- Том сказал, что Вы повредили спину.

- Tom ha detto che ti sei fatto male alla schiena.
- Tom ha detto che ti sei fatta male alla schiena.

Его ударили в спину ножом.

- È stato pugnalato alla schiena.
- Lui è stato pugnalato alla schiena.

Том был застрелен в спину

Tom è stato colpito alla schiena.

Том получил выстрел в спину.

- Hanno sparato a Tom nella schiena.
- Spararono me loa schiena a Tom.

Она спрятала книгу за спину.

- Si è nascosta il libro dietro la schiena.
- Si nascose il libro dietro la schiena.

Он ударил меня ножом в спину!

- Mi ha pugnalato alla schiena!
- Mi ha pugnalata alla schiena!

Ты не натрешь мне спину лосьоном?

Non mi ungi la schiena con la lozione?

Она ударила его в спину ножом.

- Lo ha pugnalato alla schiena.
- Lei lo ha pugnalato alla schiena.
- Lo pugnalò alla schiena.
- Lei lo pugnalò alla schiena.

Том ударил Мэри в спину ножом.

- Tom ha pugnalato Mary nella schiena.
- Tom pugnalò Mary nella schiena.

Тому три раза выстрелили в спину.

Hanno sparato tre volte alla schiena di Tom.

Дурачок падает на спину и обдирает нос.

L'imbecille cade sulla schiena e si sbuccia il naso.

Я получил удар в спину от своего подчиненного.

Ho ricevuto un colpo alla schiena da un mio subordinato.

- Последняя соломинка ломает спину верблюда.
- Последняя капля переполняет чашу.

L'ultima goccia fa traboccare il vaso.

Я мог лишь чувствовать, как нож входит мне в спину.

Potei solo sentire come il coltello affondava nella mia spalla.

Отойдите на шаг от машины и положите руки на спину.

Allontanatevi di un passo dalla macchina e mettete le mani dietro la schiena.

Затем он развернулся, и я видела лишь спину его белого халата,

Poi il medico si girò, e vidi solo la parte posteriore del camice bianco,

Каким-то образом ей удалось забраться в наименее опасное место: на спину этой акулы.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.