Translation of "охотиться" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "охотиться" in a sentence and their italian translations:

Ты умеешь охотиться?

Sei capace di cacciare?

Вы умеете охотиться?

Siete capaci di cacciare?

- Я могу научить тебя охотиться.
- Я могу научить вас охотиться.

- Posso insegnarti a cacciare.
- Posso insegnarvi a cacciare.
- Posso insegnarle a cacciare.
- Ti posso insegnare a cacciare.
- Vi posso insegnare a cacciare.
- Le posso insegnare a cacciare.

Перестала есть и охотиться.

Non si nutriva più, non cacciava più.

Я не умею охотиться.

Non so come cacciare.

Свет полнолуния помогает гепардам охотиться.

La luce della luna piena aiuta i ghepardi a cacciare.

охотиться на змей, тарантулов, скорпионов

catturando serpenti, tarantole e scorpioni

Том пошёл охотиться на фазанов.

- Tom è andato a caccia di fagiani.
- Tom andò a caccia di fagiani.

Том ходил охотиться на уток.

Tom andò a caccia di anatre.

и охотиться на змей, тарантулов, скорпионов,

catturando serpenti, tarantole, scorpioni,

- Он любит охотиться.
- Он любит охоту.

- Gli piace cacciare.
- A lui piace cacciare.

Но охотиться на таком открытом ландшафте трудно.

Ma è difficile cacciare in spazi così ampi.

И чуткие усики помогают охотиться всю ночь.

E con le loro vibrisse possono cacciare tutta la notte.

Том и Мэри пошли охотиться на оленей.

Tom e Mary sono andati a caccia di cervi.

Вы хотите охотиться на скорпиона, используя УФ-фонарик.

Vuoi andare a caccia di uno scorpione con la luce UV.

Значит, хотите охотиться на скорпиона, используя УФ-свет?

Vuoi cercare uno scorpione con la luce UV?

- Охотиться на броненосцев разрешено?
- Охота на броненосцев разрешена?

La caccia agli armadilli è permessa?

В Австрии разрешено охотиться на кенгуру ради развлечения?

È legale cacciare a scopo ricreativo i canguri in Austria?

Но они не ели много дней. Мать должна охотиться.

Ma non mangiano da giorni. La madre deve cacciare.

При помощи искусственных огней они могут охотиться всю ночь.

Sfruttando la luce artificiale, gli squali qui possono cacciare fino a notte fonda.

Чаще всего это лучше, чем охотиться на крупную добычу в лесу.

Spesso è molto meglio che cacciare nella foresta.

Продолжить путь в пустыню и охотиться на змей, тарантулов и скорпионов,

Dobbiamo proseguire nel deserto e cercare di prendere alcuni serpenti, tarantole e scorpioni

Но ночная жара в джунглях позволяет ему продолжать охотиться в темноте.

Ma le notti calde della giungla gli permettono di muoversi anche al buio.

Рауль, должно быть, ушёл охотиться на птиц, потому что его карабина нет на привычном месте.

Deve essere che Raul sia andato a caccia di uccelli, perché la sua carabina non è al solito posto.