Translation of "негде" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "негде" in a sentence and their italian translations:

- Больше припарковать негде.
- Больше припарковаться негде.

Non c'è nessun altro posto in cui parcheggiare.

- Нам негде спрятаться.
- Нам негде прятаться.

- Non abbiamo alcun posto in cui nasconderci.
- Noi non abbiamo alcun posto in cui nasconderci.

- Тебе жить негде?
- Тебе негде жить?

Non hai un posto dove vivere?

- Вам жить негде?
- Вам негде жить?

Non avete un posto dove vivere?

...спрятаться негде.

è impossibile nascondersi.

Спрятаться было негде.

Non c'era nessun posto dove nascondersi.

Ему негде жить.

- Lui non ha un posto dove vivere.
- Lui non ha un posto dove abitare.

Мне негде жить.

Non ho un posto dove vivere.

Тому негде жить.

Tom non ha un posto dove vivere.

Ей негде жить.

Lei non ha un posto dove vivere.

Тому негде жить?

Tom non ha un posto dove vivere?

Им негде жить?

Non hanno un posto dove vivere?

Им негде жить.

Loro non hanno un posto dove vivere.

Вам негде жить?

Non avete un posto dove abitare?

Тебе негде жить?

- Non hai un posto dove vivere?
- Non hai un posto dove abitare?

Ему было негде жить.

Lui non aveva un posto dove vivere.

Мне было негде скрыться.

- Non avevo nessun posto in cui nascondermi.
- Non avevo alcun posto in cui nascondermi.

Им было негде жить.

Loro non avevano un posto dove vivere.

Здесь и поиграть-то негде.

Qui non c'è lo spazio per giocare a qualcosa.

Этой ночью мне негде спать.

Non ho un posto per dormire stanotte.

Мне негде спать сегодня ночью.

- Non ho nessun posto in cui dormire stanotte.
- Io non ho nessun posto in cui dormire stanotte.
- Non ho alcun posto in cui dormire stanotte.
- Io non ho alcun posto in cui dormire stanotte.

Мне негде спать этой ночью.

Non ho un posto per dormire stanotte.

Том сказал, что ему негде ночевать.

Tom disse che non aveva un posto dove dormire.

Тому негде жить, у него нет дома.

Tom non ha una casa in cui vivere.

Зал был переполнен, яблоку было негде упасть.

La sala era piena, non entrava nemmeno uno spillo.

У меня нет дома, и мне негде жить.

Non ho una casa e un posto in cui vivere.

У тебя в комнате так заставлено, что и шагу негде ступить.

La tua stanza è talmente ingombrata che non riesco a mettere un piede davanti all'altro.

- Этот продавец подержанных машин — прощелыга, каких свет не видывал.
- Этот продавец б/у автомобилей — пройдоха, клейма ставить негде.

- Quel venditore di auto usate è molto corrotto.
- Quel venditore di auto usate è molto disonesto.
- Quel venditore di automobili usate è molto corrotto.
- Quel venditore di automobili usate è molto disonesto.
- Quel venditore di macchine usate è molto corrotto.
- Quel venditore di macchine usate è molto disonesto.

- В комнате было слишком многолюдно.
- В комнате было слишком много народу.
- Комната была переполнена людьми.
- В комнате яблоку было негде упасть.
- Комната была заполнена людьми.

La camera era piena di persone.