Translation of "навсегда" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "навсегда" in a sentence and their italian translations:

- Прощай навсегда!
- Прощайте навсегда!

Per sempre!

Прекрасное пленяет навсегда.

Una cosa di bellezza è una gioia per sempre.

Смерть - это навсегда.

La morte è permanente.

Том ушёл навсегда.

Tom è andato per sempre.

Это не навсегда.

Non sarà per sempre.

и закрыть его навсегда.

e chiuderlo per sempre.

Жизнь Тома изменилась навсегда.

La vita di Tom era cambiata per sempre.

Он навсегда оставил Японию.

Lui ha lasciato il Giappone per sempre.

Я навсегда это запомню.

Me lo ricorderò per sempre.

Он навсегда покинул Африку.

- Ha lasciato l'Africa per sempre.
- Lui ha lasciato l'Africa per sempre.
- Lasciò l'Africa per sempre.
- Lui lasciò l'Africa per sempre.

А если это навсегда?

E se questo fosse per sempre?

Это навсегда или ненадолго?

Questo per sempre o per un po' di tempo?

- Повторяю тебе это раз и навсегда!
- Раз и навсегда тебе говорю!

Te lo dico una volta per tutte!

Я навсегда запомнила тот случай.

Non ho mai dimenticato questo episodio.

Они отсюда уехали, возможно, навсегда.

- Se ne sono andati da qui, forse per sempre.
- Loro se ne sono andati da qui, forse per sempre.
- Se ne sono andate da qui, forse per sempre.
- Loro se ne sono andate da qui, forse per sempre.

Я навсегда запомню этот случай.

- Ricorderò questo incidente per sempre.
- Io ricorderò questo incidente per sempre.
- Mi ricorderò di questo incidente per sempre.
- Io mi ricorderò di questo incidente per sempre.

Он навсегда возвратился в Англию.

Lui è tornato in Inghilterra per sempre.

Приехали ненадолго, а остались навсегда.

Sono venuti per poco tempo, ma sono rimasti per sempre.

Я же не навсегда уезжаю.

Mica me ne vado per sempre.

в нашей игре не исчезают навсегда.

non scompaiono del tutto nel nostro gioco.

Они раз и навсегда решили проблему.

Hanno risolto il problema una volta per tutte.

Мы навсегда уезжаем из этой страны.

- Ce ne stiamo andando definitivamente da questo paese.
- Noi ce ne stiamo andando definitivamente da questo paese.

Ты навсегда останешься моим лучшим другом.

Tu sarai sempre il mio migliore amico.

Вы навсегда останетесь в моём сердце.

Sarete nel mio cuore per sempre.

Он уехал надолго, но не навсегда.

Se n'è andato da molto tempo, ma non per sempre.

На этот раз это, похоже, навсегда.

Sembra che questa volta sia per sempre.

Мы умрём, а Татоэба останется навсегда.

Noi moriremo, ma Tatoeba rimarrà per sempre.

Том уехал надолго, но не навсегда.

Tom se n'è andato per un lungo periodo di tempo, ma non per sempre.

Он говорит, что навсегда покидает страну.

Lui dice che lascerà il paese per sempre.

То, что я увидел, изменило меня навсегда.

Non sono mai stato lo stesso dopo quello che avevo visto.

Тот день навсегда останется в моей памяти.

Quel giorno rimarrà nella mia memoria per sempre.

Этот опыт навсегда останется в моей памяти.

Questa esperienza rimarrà sempre nella mia memoria.

Так получилось, что мы остались там навсегда.

E fu così che rimanemmo lì per sempre.

но теперь мама навсегда будет ассоциировать жёлтый цвет

ma la madre assocerà per sempre il colore giallo

Ты ведь не навсегда из Японии уезжаешь, а?

Non lasci il Giappone per sempre, vero?

- Мы навсегда останемся лучшими друзьями.
- Мы всегда будем лучшими друзьями.
- Мы всегда будем лучшими подругами.
- Мы навсегда останемся лучшими подругами.

- Saremo migliori amici per sempre.
- Noi saremo migliori amici per sempre.
- Saremo migliori amiche per sempre.
- Noi saremo migliori amiche per sempre.

И кто сказал, что мы навсегда останемся малым бизнесом?

E chi lo dice che rimarremo sempre piccoli?

- Я всегда буду с вами.
- Я с вами навсегда.

Sarò con voi per sempre.

- Жанна навсегда уехала во Францию.
- Жанна уехала во Францию насовсем.

Jane è andata per sempre in Francia.

- Он всегда будет в моём сердце.
- Он навсегда останется в моём сердце.

- Sarà sempre nel mio cuore.
- Lui sarà sempre nel mio cuore.

- Она навсегда останется в моём сердце.
- Она всегда будет в моём сердце.

- Sarà sempre nel mio cuore.
- Lei sarà sempre nel mio cuore.

- Мы будем вместе навсегда.
- Мы всегда будем вместе.
- Мы вечно будем вместе.

Staremo insieme per sempre.

- Я хочу быть с тобой навсегда.
- Я хочу быть с тобой вечно.

- Voglio essere con te per sempre.
- Voglio essere con voi per sempre.
- Voglio essere con lei per sempre.

- Я чувствую, что мы расстаёмся насовсем.
- Я чувствую, что мы расстаёмся навсегда.

Sento che ci lasceremo per sempre.

Том бывал в разных странах и городах, но нигде ему не хотелось остаться надолго, тем более навсегда.

Tom visitava diversi paesi e città, ma non voleva fermarsi a lungo da nessuna parte, e ancor meno per sempre.

- С тех пор как я его встретил, моя жизнь уже никогда не была прежней.
- С тех пор как я его встретила, моя жизнь изменилась навсегда.

- La mia vita non è più la stessa da quando l'ho conosciuto.
- La mia vita non è più la stessa da quando l'ho incontrato.