Translation of "болтать" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "болтать" in a sentence and their italian translations:

Людям лишь бы болтать, болтать, болтать.

Alla gente piace parlare, parlare, parlare.

Хватит болтать.

- Sei una pettegola.
- Sei un pettegolo.

Всё, хватит болтать! Спим!

Va bene, basta chiacchierare! Dormiamo!

- Хватит лепетать!
- Хватит бормотать!
- Перестань лепетать!
- Перестаньте лепетать!
- Перестань бормотать!
- Перестаньте бормотать!
- Хватит болтать!
- Перестань болтать!
- Перестаньте болтать!
- Прекрати болтать!
- Прекратите болтать!
- Прекрати бормотать!
- Прекратите бормотать!
- Прекрати лепетать!
- Прекратите лепетать!

- Smettila di balbettare.
- Smettetela di balbettare.
- La smetta di balbettare.
- Smettila di fare dei versi.
- La smetta di fare dei versi.
- Smettetela di fare dei versi.

Вместо того чтобы болтать, работайте!

Invece di chiacchierare, lavorate!

Вместо того чтобы болтать, работай!

Invece di cianciare, lavora!

- Женщины любят болтать.
- Женщины любят поговорить.

Alle donne piace parlare.

Тому не следует так много болтать.

Tom non dovrebbe parlare così tanto.

Чем болтать без толку, лучше помалкивать.

Meglio rimanere in silenzio che parlare a vanvera.

Прекращай болтать и принимайся за дело.

Smettiamo di parlare e cominciamo a lavorare.

- Надо действовать, а не болтать.
- Надо действовать, а не рассуждать.

Bisogna agire e non parlare.

Вы предпочли бы переводить фразы, вместо того чтобы болтать со мной.

Preferireste tradurre delle frasi, piuttosto che chiacchierare con me.