Translation of "Миссия" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Миссия" in a sentence and their italian translations:

- Это сложная миссия.
- Это трудная миссия.

Questa è una missione difficile.

Эта миссия...

La missione per te

Миссия окончена.

È finita.

Миссия провалилась.

- La missione non ha avuto successo.
- La missione non ebbe successo.

Миссия выполнена.

Missione compiuta.

Это наша миссия.

Questa è la nostra missione.

Эта миссия... окончена.

La missione... è finita.

Эта миссия... ...окончена.

Questa missione è finita.

Миссия была успешной.

La missione è stata un successo.

Это опасная миссия.

Questa è una missione pericolosa.

Это сверхсекретная миссия.

Questa è una missione top secret.

Миссия была простой.

La missione era semplice.

Это моя миссия.

Questa è la mia missione.

Это будет очень опасная миссия.

Questa sarà una missione molto pericolosa.

но наша миссия еще не окончена.

ma la nostra missione non è finita.

Но наша миссия еще не окончена.

Ma la missione non è ancora finita.

но наша миссия еще не закончена.

ma la missione non è ancora finita.

Нужно хорошенько промыть порез. Миссия окончена.

Bisogna disinfettarlo per bene. La missione è finita.

Миссия даже не собиралась покидать околоземную орбиту.

La missione non avrebbe nemmeno lasciato l'orbita terrestre.

Очень впечатляюще, но у нас здесь важная миссия.

Davvero spettacolare, ma ci aspetta una missione importante.

В джунглях у каждого живого организма есть миссия.

Nella giungla, la vita non va mai sprecata.

Миссия в том, чтобы продержаться и день, и ночь,

La missione è sopravvivere un giorno e una notte

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale sino a domattina,

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale fino a domattina,

если мы доберемся до нее, наша миссия будет выполнена.

se riusciremo a raggiungerla la missione sarà un successo.

У нас важная миссия, и мне понадобится ваша помощь.

Abbiamo una missione importante e mi serve il tuo aiuto.

Хорошие новости, что миссия выполнена и мы нашли обломки.

Ma c'è una buona notizia. Missione compiuta, relitto trovato.

Помните, у нас поисково-спасательная миссия, поэтому нельзя терять время.

Ricorda, è una missione di ricerca e salvataggio, il tempo è vitale.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

Poiché l'antidoto è andato distrutto, abbiamo una nuova missione.

собираются опередить советскую космическую программу, им потребуется более смелая миссия.

volevano superare il programma spaziale sovietico, era necessaria una missione più audace.

Но наша миссия... окончена. Если вы рискуете впасть в анафилактический шок,

Questa avventura, per noi, è finita. Se rischi uno shock anafilattico

Хорошая новость в том, что наша миссия выполнена, мы нашли обломки.

Ma c'è una buona notizia. Missione compiuta, relitto trovato.

Укус гремучей змеи — это болезненное напоминание о том, насколько опасна такая миссия.

Questo morso è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Но миссия почти закончилась катастрофой, когда из-за неисправного маневренного двигателя капсула

Ma la missione è quasi finita in un disastro quando un propulsore di manovra difettoso ha causato la

миссия была прервана, он доказал свою почти сверхчеловеческую способность сохранять спокойствие под

la missione fosse stata interrotta, aveva dimostrato la sua capacità quasi sovrumana di mantenere la calma sotto

Если программа «Аполлон» должна была выжить, следующая миссия должна была быть успешной.

Se il programma Apollo doveva sopravvivere, la prossima missione doveva essere un successo.

Их миссия заключалась в том, чтобы полностью отремонтировать новый космический корабль «Аполлон».

La loro missione era di dare alla nuova navicella Apollo uno shakedown completo.

Укус гремучей змеи — болезненное напоминание о том, насколько опасной может быть такая миссия.

Il morso del serpente è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Укус гремучей змеи — болезненное напоминание о том, насколько опасной может быть такая миссия.

Il morso del serpente è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Укус гремучей змеи — болезненное напоминание о том, насколько опасной может быть такая миссия.

Il morso del serpente è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Укус гремучей змеи — это болезненное напоминание о том, насколько опасной может быть такая миссия.

Questo è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.